Leviticus 9:4
Jump to Previous
Appear Appeareth Appears Bull Bullock Cereal Death Fellowship Grain gs Male Meal Meal-Offering Meat Meat-Offering Mingled Mixed Offering Offerings Oil Ox Peace Peace-Offering Peace-Offerings Present Ram Sacrifice Sheep Today To-Day Together
Jump to Next
Appear Appeareth Appears Bull Bullock Cereal Death Fellowship Grain gs Male Meal Meal-Offering Meat Meat-Offering Mingled Mixed Offering Offerings Oil Ox Peace Peace-Offering Peace-Offerings Present Ram Sacrifice Sheep Today To-Day Together
Parallel Verses
English Standard Version
and an ox and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD, and a grain offering mixed with oil, for today the LORD will appear to you.’”

New American Standard Bible
and an ox and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD, and a grain offering mixed with oil; for today the LORD will appear to you.'"

King James Bible
Also a bullock and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD; and a meat offering mingled with oil: for to day the LORD will appear unto you.

Holman Christian Standard Bible
an ox and a ram for a fellowship offering to sacrifice before the LORD; and a grain offering mixed with oil. For today the LORD is going to appear to you."

International Standard Version
an ox, a ram for a peace offering to sacrifice in the LORD's presence, and a grain offering with olive oil, because on that day the LORD will appear to you."

NET Bible
and an ox and a ram for peace offerings to sacrifice before the LORD, and a grain offering mixed with olive oil, for today the LORD is going to appear to you.'"

GOD'S WORD® Translation
a bull and a ram as a fellowship offering, and a grain offering mixed with olive oil to sacrifice in the LORD's presence. The LORD will appear to you today.'"

King James 2000 Bible
Also a bullock and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD; and a grain offering mixed with oil: for today the LORD will appear unto you.

American King James Version
Also a bullock and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD; and a meat offering mingled with oil: for to day the LORD will appear to you.

American Standard Version
and an ox and a ram for peace-offerings, to sacrifice before Jehovah; and a meal-offering mingled with oil: for to-day Jehovah appeareth unto you.

Douay-Rheims Bible
Also a bullock and a ram for peace offerings: and immolate them before the Lord, offering for the sacrifice of every one of them flour tempered with oil; for to day the Lord will appear to you.

Darby Bible Translation
and a bullock and a ram for a peace-offering, to sacrifice before Jehovah; and an oblation mingled with oil; for to-day Jehovah will appear to you.

English Revised Version
and an ox and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD; and a meal offering mingled with oil: for today the LORD appeareth unto you.

Webster's Bible Translation
Also a bullock and a ram for peace-offerings, to sacrifice before the LORD; and a meat-offering mingled with oil: for to-day the LORD will appear to you.

World English Bible
and a bull and a ram for peace offerings, to sacrifice before Yahweh; and a meal offering mixed with oil: for today Yahweh appears to you.'"

Young's Literal Translation
and a bullock and a ram for peace-offerings, to sacrifice before Jehovah, and a present mixed with oil; for to-day Jehovah hath appeared unto you.'
Lexicon
Also a bullock
showr  (shore)
a bullock (as a traveller) -- bull(-ock), cow, ox
and a ram
'ayil  (ah'-yil)
mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.
for peace offerings
shelem  (sheh'-lem)
requital, i.e. a (voluntary) sacrifice in thanks -- peace offering.
to sacrifice
zabach  (zaw-bakh')
to slaughter an animal (usually in sacrifice) -- kill, offer, (do) sacrifice, slay.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and a meat offering
minchah  (min-khaw')
a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary) -- gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
mingled
balal  (baw-lal')
to overflow (specifically with oil.); by implication, to mix; also to fodder -- anoint, confound, fade, mingle, mix (self), give provender, temper.
with oil
shemen  (sheh'-men)
grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness -- anointing, fat (things), fruitful, oil(-ed), ointment, olive, + pine.
for to day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
will appear
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
unto you
Multilingual
Lévitique 9:4 French

Levítico 9:4 Biblia Paralela

利 未 記 9:4 Chinese Bible

Links
Leviticus 9:4 NIVLeviticus 9:4 NLTLeviticus 9:4 ESVLeviticus 9:4 NASBLeviticus 9:4 KJVLeviticus 9:4 Bible AppsLeviticus 9:4 ParallelBible Hub
Leviticus 9:3
Top of Page
Top of Page