Jump to Previous Afflicted Cut Deny Humble Humbled Peoples Pleasure Self-Same Soul Whatever WhatsoeverJump to Next Afflicted Cut Deny Humble Humbled Peoples Pleasure Self-Same Soul Whatever WhatsoeverParallel Verses English Standard Version For whoever is not afflicted on that very day shall be cut off from his people. New American Standard Bible "If there is any person who will not humble himself on this same day, he shall be cut off from his people. King James Bible For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people. Holman Christian Standard Bible If any person does not practice self-denial on this particular day, he must be cut off from his people. International Standard Version Anyone who doesn't humble himself that same day is to be eliminated from contact with his people. NET Bible Indeed, any person who does not behave with humility on this particular day will be cut off from his people. GOD'S WORD® Translation Those who do not humble themselves on that day will be excluded from the people. King James 2000 Bible For whatsoever soul it be that shall not be humbled in that same day, he shall be cut off from among his people. American King James Version For whatever soul it be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people. American Standard Version For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day; he shall be cut off from his people. Douay-Rheims Bible Every soul that is not afflicted on this day, shall perish from among his people: Darby Bible Translation For every soul that is not afflicted on that same day, shall be cut off from among his peoples. English Revised Version For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from his people. Webster's Bible Translation For whatever soul it may be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people. World English Bible For whoever it is who shall not deny himself in that same day; shall be cut off from his people. Young's Literal Translation 'For any person who is not humbled in this self-same day hath even been cut off from his people; Lexicon For whatsoever soulnephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) it be that shall not be afflicted `anah (aw-naw') to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows) in that same `etsem (eh'tsem) a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame -- body, bone, life, (self-)same, strength, very. day yowm (yome) a day (as the warm hours), he shall be cut off karath (kaw-rath') to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant from among his people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. Multilingual Lévitique 23:29 FrenchLevítico 23:29 Biblia Paralela Links Leviticus 23:29 NIV • Leviticus 23:29 NLT • Leviticus 23:29 ESV • Leviticus 23:29 NASB • Leviticus 23:29 KJV • Leviticus 23:29 Bible Apps • Leviticus 23:29 Parallel • Bible Hub |