Jump to Previous Ai Approached Arrived Camped City Drew Encamped Entire Marched Nigh North Pitched Position Ravine Side Valley WarJump to Next Ai Approached Arrived Camped City Drew Encamped Entire Marched Nigh North Pitched Position Ravine Side Valley WarParallel Verses English Standard Version And all the fighting men who were with him went up and drew near before the city and encamped on the north side of Ai, with a ravine between them and Ai. New American Standard Bible Then all the people of war who were with him went up and drew near and arrived in front of the city, and camped on the north side of Ai. Now there was a valley between him and Ai. King James Bible And all the people, even the people of war that were with him, went up, and drew nigh, and came before the city, and pitched on the north side of Ai: now there was a valley between them and Ai. Holman Christian Standard Bible All those who were with him went up and approached the city, arriving opposite Ai, and camped to the north of it, with a valley between them and the city. International Standard Version The entire fighting force with him attacked, approaching the city, and camped on the north side of Ai, with a ravine between them and Ai. NET Bible All the troops that were with him marched up and drew near the city. They camped north of Ai on the other side of the valley. GOD'S WORD® Translation All the troops with him marched until they were near the city. They camped north of Ai with the ravine between them and Ai. King James 2000 Bible And all the people, even the people of war that were with him, went up, and drew near, and came before the city, and camped on the north side of Ai: now there was a valley between them and Ai. American King James Version And all the people, even the people of war that were with him, went up, and drew near, and came before the city, and pitched on the north side of Ai: now there was a valley between them and Ai. American Standard Version And all the people, even the men of war that were with him, went up, and drew nigh, and came before the city, and encamped on the north side of Ai: now there was a valley between him and Ai. Douay-Rheims Bible And when they were come, and were gone up over against the city, they stood on the north side of the city, between which and them there was a valley in the midst. Darby Bible Translation And all the people of war that were with him went up, and drew near, and came before the city; and they encamped on the north of Ai; and the valley was between them and Ai. English Revised Version And all the people, even the men of war that were with him, went up, and drew nigh, and came before the city, and pitched on the north side of Ai: now there was a valley between him and Ai. Webster's Bible Translation And all the people, even the people of war that were with him, went up, and drew nigh, and came before the city, and pitched on the north side of Ai: now there was a valley between them and Ai. World English Bible All the people, even the men of war who were with him, went up, and drew near, and came before the city, and encamped on the north side of Ai. Now there was a valley between him and Ai. Young's Literal Translation and all the people of war who are with him have gone up, and draw nigh and come in over-against the city, and encamp on the north of Ai; and the valley is between him and Ai. Lexicon And all the people`am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. even the people of war milchamah (mil-khaw-maw') a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior). that were with him went up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) and drew nigh nagash (naw-gash') to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship; and came bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) before the city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. and pitched chanah (khaw-naw') to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; gen. to encamp (for abode or siege) on the north side tsaphown (tsaw-fone') hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown) -- north(-ern, side, -ward, wind). of Ai `Ay (ah'ee) Ai, Aja or Ajath, a place in Palestine -- Ai, Aija, Aijath, Hai. now there was a valley gay' (gah'-ee) a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent) -- valley. between them and Ai `Ay (ah'ee) Ai, Aja or Ajath, a place in Palestine -- Ai, Aija, Aijath, Hai. Multilingual Josué 8:11 FrenchLinks Joshua 8:11 NIV • Joshua 8:11 NLT • Joshua 8:11 ESV • Joshua 8:11 NASB • Joshua 8:11 KJV • Joshua 8:11 Bible Apps • Joshua 8:11 Parallel • Bible Hub |