Jump to Previous Chariot Chariots Egypt Egyptians Horsemen Pursue Pursued Red Sea War-CarriagesJump to Next Chariot Chariots Egypt Egyptians Horsemen Pursue Pursued Red Sea War-CarriagesParallel Verses English Standard Version “‘Then I brought your fathers out of Egypt, and you came to the sea. And the Egyptians pursued your fathers with chariots and horsemen to the Red Sea. New American Standard Bible 'I brought your fathers out of Egypt, and you came to the sea; and Egypt pursued your fathers with chariots and horsemen to the Red Sea. King James Bible And I brought your fathers out of Egypt: and ye came unto the sea; and the Egyptians pursued after your fathers with chariots and horsemen unto the Red sea. Holman Christian Standard Bible When I brought your fathers out of Egypt and you reached the Red Sea, the Egyptians pursued your fathers with chariots and horsemen as far as the sea. International Standard Version Then I brought your ancestors out of Egypt, and you came to the Sea, and the Egyptians followed your ancestors with chariots and horsemen to the Reed Sea. NET Bible When I brought your fathers out of Egypt, you arrived at the sea. The Egyptians chased your fathers with chariots and horsemen to the Red Sea. GOD'S WORD® Translation When I led your ancestors out of Egypt, you came to the sea. The Egyptians with their chariots and horsemen chased your ancestors to the Red Sea. King James 2000 Bible And I brought your fathers out of Egypt: and you came unto the sea; and the Egyptians pursued after your fathers with chariots and horsemen unto the Red sea. American King James Version And I brought your fathers out of Egypt: and you came to the sea; and the Egyptians pursued after your fathers with chariots and horsemen to the Red sea. American Standard Version And I brought your fathers out of Egypt: and ye came unto the sea; and the Egyptians pursued after your fathers with chariots and with horsemen unto the Red Sea. Douay-Rheims Bible And I brought you and your fathers out of Egypt, and you came to the sea: and the Egyptians pursued your fathers with chariots and horsemen, as far as the Red Sea. Darby Bible Translation And I brought your fathers out of Egypt, and ye came unto the sea; and the Egyptians pursued after your fathers with chariots and horsemen unto the Red sea. English Revised Version And I brought your fathers out of Egypt: and ye came unto the sea; and the Egyptians pursued after your fathers with chariots and with horsemen unto the Red Sea. Webster's Bible Translation And I brought your fathers out of Egypt: and ye came to the sea; and the Egyptians pursued after your fathers with chariots and horsemen to the Red sea. World English Bible I brought your fathers out of Egypt: and you came to the sea. The Egyptians pursued after your fathers with chariots and with horsemen to the Red Sea. Young's Literal Translation And I bring out your fathers from Egypt, and ye go into the sea, and the Egyptians pursue after your fathers, with chariot and with horsemen, to the Red Sea; Lexicon And I broughtyatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. your fathers 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. out of Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. and ye came bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) unto the sea yam (yawm) from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward). and the Egyptians Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. pursued radaph (raw-daf') to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by) -- chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r). after 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) your fathers 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. with chariots rekeb (reh'-keb) a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone -- chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon. and horsemen parash (paw-rawsh') a steed; also (by implication) a driver (in a chariot), i.e. (collectively) cavalry -- horseman. unto the Red cuwph (soof) a reed, especially the papyrus -- flag, Red (sea), weed. sea yam (yawm) from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward). Multilingual Josué 24:6 FrenchLinks Joshua 24:6 NIV • Joshua 24:6 NLT • Joshua 24:6 ESV • Joshua 24:6 NASB • Joshua 24:6 KJV • Joshua 24:6 Bible Apps • Joshua 24:6 Parallel • Bible Hub |