Jump to Previous Free Truth True.Jump to Next Free Truth True.Parallel Verses English Standard Version and you will know the truth, and the truth will set you free.” New American Standard Bible and you will know the truth, and the truth will make you free." King James Bible And ye shall know the truth, and the truth shall make you free. Holman Christian Standard Bible You will know the truth, and the truth will set you free."" International Standard Version And you will know the truth, and the truth will set you free." NET Bible and you will know the truth, and the truth will set you free." Aramaic Bible in Plain English “And you will know the truth, and that truth will set you free.” GOD'S WORD® Translation You will know the truth, and the truth will set you free." King James 2000 Bible And you shall know the truth, and the truth shall make you free. American King James Version And you shall know the truth, and the truth shall make you free. American Standard Version and ye shall know the truth, and the truth shall make you free. Douay-Rheims Bible And you shall know the truth, and the truth shall make you free. Darby Bible Translation and ye shall know the truth, and the truth shall set you free. English Revised Version and ye shall know the truth, and the truth shall make you free. Webster's Bible Translation And ye shall know the truth, and the truth shall make you free. Weymouth New Testament and you shall know the Truth, and the Truth will make you free." World English Bible You will know the truth, and the truth will make you free." Young's Literal Translation and the truth shall make you free.' Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words γνωσεσθε verb - future middle deponent indicative - second person ginosko  ghin-oce'-ko: to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed) την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αληθειαν noun - accusative singular feminine aletheia  al-ay'-thi-a: truth -- true, truly, truth, verity. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αληθεια noun - nominative singular feminine aletheia  al-ay'-thi-a: truth -- true, truly, truth, verity. ελευθερωσει verb - future active indicative - third person singular eleutheroo  el-yoo-ther-o'-o: to liberate, i.e. (figuratively) to exempt (from moral, ceremonial or mortal liability) -- deliver, make free. υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). Multilingual Jean 8:32 FrenchLinks John 8:32 NIV • John 8:32 NLT • John 8:32 ESV • John 8:32 NASB • John 8:32 KJV • John 8:32 Bible Apps • John 8:32 Parallel • Bible Hub |