Jump to Previous Build Builded Builder Built House SomeoneJump to Next Build Builded Builder Built House SomeoneParallel Verses English Standard Version (For every house is built by someone, but the builder of all things is God.) New American Standard Bible For every house is built by someone, but the builder of all things is God. King James Bible For every house is builded by some man; but he that built all things is God. Holman Christian Standard Bible Now every house is built by someone, but the One who built everything is God. International Standard Version After all, every house is built by someone, but God is the builder of everything. NET Bible For every house is built by someone, but the builder of all things is God. Aramaic Bible in Plain English For every house is built by some man, but he who built all things is God. GOD'S WORD® Translation After all, every house has a builder, but the builder of everything is God. King James 2000 Bible For every house is built by some man; but he that built all things is God. American King James Version For every house is built by some man; but he that built all things is God. American Standard Version For every house is builded by some one; but he that built all things is God. Douay-Rheims Bible For every house is built by some man: but he that created all things, is God. Darby Bible Translation For every house is built by some one; but he who has built all things is God. English Revised Version For every house is builded by some one; but he that built all things is God. Webster's Bible Translation For every house is built by some man; but he that built all things is God. Weymouth New Testament For every house has had a builder, and the builder of all things is God. World English Bible For every house is built by someone; but he who built all things is God. Young's Literal Translation for every house is builded by some one, and He who the all things did build is God, Lexicon πας adjective - nominative singular masculinepas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) οικος noun - nominative singular masculine oikos  oy'-kos: a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively) -- home, house(-hold), temple. κατασκευαζεται verb - present passive indicative - third person singular kataskeuazo  kat-ask-yoo-ad'-zo: to prepare thoroughly; by implication, to construct, create -- build, make, ordain, prepare. υπο preposition hupo  hoop-o': under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time τινος indefinite pronoun - genitive singular masculine tis  tis:  some or any person or object ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παντα adjective - accusative plural neuter pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole κατασκευασας verb - aorist active passive - nominative singular masculine kataskeuazo  kat-ask-yoo-ad'-zo: to prepare thoroughly; by implication, to construct, create -- build, make, ordain, prepare. θεος noun - nominative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). Multilingual Hébreux 3:4 FrenchLinks Hebrews 3:4 NIV • Hebrews 3:4 NLT • Hebrews 3:4 ESV • Hebrews 3:4 NASB • Hebrews 3:4 KJV • Hebrews 3:4 Bible Apps • Hebrews 3:4 Parallel • Bible Hub |