Jump to Previous Aaron Armies Children Divisions Egypt Hosts Israel Israelites MosesJump to Next Aaron Armies Children Divisions Egypt Hosts Israel Israelites MosesParallel Verses English Standard Version These are the Aaron and Moses to whom the LORD said: “Bring out the people of Israel from the land of Egypt by their hosts.” New American Standard Bible It was the same Aaron and Moses to whom the LORD said, "Bring out the sons of Israel from the land of Egypt according to their hosts." King James Bible These are that Aaron and Moses, to whom the LORD said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies. Holman Christian Standard Bible It was this Aaron and Moses whom the LORD told, "Bring the Israelites out of the land of Egypt according to their divisions." International Standard Version This is the same Aaron and Moses to whom the LORD said, "Bring the Israelis out of the land of Egypt by their tribal divisions." NET Bible It was the same Aaron and Moses to whom the LORD said, "Bring the Israelites out of the land of Egypt by their regiments." GOD'S WORD® Translation This was the same Aaron and Moses to whom the LORD said, "Bring the Israelites out of Egypt in organized family groups." King James 2000 Bible These are that Aaron and Moses, to whom the LORD said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies. American King James Version These are that Aaron and Moses, to whom the LORD said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies. American Standard Version These are that Aaron and Moses, to whom Jehovah said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their hosts. Douay-Rheims Bible These are Aaron and Moses, whom the Lord commanded to bring forth the children of Israel out of the land of Egypt by their companies. Darby Bible Translation This is that Aaron and Moses, to whom Jehovah said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their hosts. English Revised Version These are that Aaron and Moses, to whom the LORD said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their hosts. Webster's Bible Translation These are that Aaron and Moses, to whom the LORD said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies. World English Bible These are that Aaron and Moses, to whom Yahweh said, "Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies." Young's Literal Translation This is Aaron -- and Moses -- to whom Jehovah said, 'Bring ye out the sons of Israel from the land of Egypt, by their hosts;' Lexicon Thesehuw' (hoo) the third person pronoun singular, he (she or it) are that Aaron 'Aharown (a-har-one') Aharon, the brother of Moses -- Aaron. and Moses Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. to whom 'aher (ash-er') who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Bring out yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. from the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. according to their armies tsaba' (tsaw-baw') a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship) Multilingual Exode 6:26 FrenchLinks Exodus 6:26 NIV • Exodus 6:26 NLT • Exodus 6:26 ESV • Exodus 6:26 NASB • Exodus 6:26 KJV • Exodus 6:26 Bible Apps • Exodus 6:26 Parallel • Bible Hub |