Jump to Previous Bag Bands Braided Breastpiece Breastplate Breast-Plate Chains Cords Corners Edges Ends Fasten Gold Rings Thick Wreathed WreathenJump to Next Bag Bands Braided Breastpiece Breastplate Breast-Plate Chains Cords Corners Edges Ends Fasten Gold Rings Thick Wreathed WreathenParallel Verses English Standard Version And you shall put the two cords of gold in the two rings at the edges of the breastpiece. New American Standard Bible "You shall put the two cords of gold on the two rings at the ends of the breastpiece. King James Bible And thou shalt put the two wreathen chains of gold in the two rings which are on the ends of the breastplate. Holman Christian Standard Bible Then attach the two gold cords to the two gold rings at the corners of the breastpiece. International Standard Version You are to put the two gold cords on the two gold rings at the edges of the breast piece, NET Bible You are to attach the two gold chains to the two rings at the ends of the breastpiece; GOD'S WORD® Translation Then fasten the two gold ropes to the rings at the [top] corners of the breastplate. King James 2000 Bible And you shall put the two braided chains of gold in the two rings which are on the ends of the breastplate. American King James Version And you shall put the two wreathen chains of gold in the two rings which are on the ends of the breastplate. American Standard Version And thou shalt put the two wreathen chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate. Douay-Rheims Bible And the golden chains thou shalt join to the rings, that are in the ends thereof: Darby Bible Translation And thou shalt put the two wreathen cords of gold in the two rings on the ends of the breastplate; English Revised Version And thou shalt put the two wreathen chains of gold on the two rings at the ends of the breastplate. Webster's Bible Translation And thou shalt put the two wreathed chains of gold in the two rings which are on the ends of the breast-plate. World English Bible You shall put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate. Young's Literal Translation and thou hast put the two thick bands of gold on the two rings at the ends of the breastplate; Lexicon And thou shalt putnathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) the two shnayim (shen-ah'-yim) two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. wreathen `aboth (ab-oth') something intwined, i.e. a string, wreath or foliage -- band, cord, rope, thick bough (branch), wreathen (chain). chains of gold zahab (zaw-hawb') gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather. in the two shnayim (shen-ah'-yim) two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. rings tabba`ath (tab-bah'-ath) a seal (as sunk into the wax), i.e. signet (for sealing); hence (generally) a ring of any kind -- ring. which are on the ends qatsah (kaw-tsaw') a termination -- coast, corner, (selv-)edge, lowest, (uttermost) participle of the breastplate choshen (kho'-shen) perhaps a pocket (as holding the Urim and Thummim), or rich (as containing gems), used only of the gorget of the highpriest -- breastplate. Multilingual Exode 28:24 FrenchLinks Exodus 28:24 NIV • Exodus 28:24 NLT • Exodus 28:24 ESV • Exodus 28:24 NASB • Exodus 28:24 KJV • Exodus 28:24 Bible Apps • Exodus 28:24 Parallel • Bible Hub |