Jump to Previous Eat Field Fields Find Ground Meal Moses Sabbath Today To-DayJump to Next Eat Field Fields Find Ground Meal Moses Sabbath Today To-DayParallel Verses English Standard Version Moses said, “Eat it today, for today is a Sabbath to the LORD; today you will not find it in the field. New American Standard Bible Moses said, "Eat it today, for today is a sabbath to the LORD; today you will not find it in the field. King James Bible And Moses said, Eat that to day; for to day is a sabbath unto the LORD: to day ye shall not find it in the field. Holman Christian Standard Bible Eat it today," Moses said, "because today is a Sabbath to the LORD. Today you won't find any in the field. International Standard Version Moses said, "Eat it today, since today is a Sabbath to the LORD, and today you won't find it in the field. NET Bible Moses said, "Eat it today, for today is a Sabbath to the LORD; today you will not find it in the area. GOD'S WORD® Translation "Eat it today," Moses said, "because today is a day of worship dedicated to the LORD. You won't find anything on the ground today. King James 2000 Bible And Moses said, Eat that today; for today is a sabbath unto the LORD: today you shall not find it in the field. American King James Version And Moses said, Eat that to day; for to day is a sabbath to the LORD: to day you shall not find it in the field. American Standard Version And Moses said, Eat that to-day; for to-day is a sabbath unto Jehovah: to-day ye shall not find it in the field. Douay-Rheims Bible And Moses said: Eat it to day, because it is the sabbath of the Lord: to day it shall not be found in the field. Darby Bible Translation And Moses said, Eat it to-day; for to-day is sabbath to Jehovah: to-day ye shall not find it in the field. English Revised Version And Moses said, Eat that today; for today is a sabbath unto the LORD: today ye shall not find it in the field. Webster's Bible Translation And Moses said, Eat that to-day; for to-day is a sabbath to the LORD; to-day ye will not find it in the field. World English Bible Moses said, "Eat that today, for today is a Sabbath to Yahweh. Today you shall not find it in the field. Young's Literal Translation And Moses saith, 'Eat it to-day, for to-day is a sabbath to Jehovah; to-day ye find it not in the field: Lexicon And MosesMosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Eat 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. that to day yowm (yome) a day (as the warm hours), for to day yowm (yome) a day (as the warm hours), is a sabbath shabbath (shab-bawth') intermission, i.e (specifically) the Sabbath -- (+ every) sabbath. unto the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. to day yowm (yome) a day (as the warm hours), ye shall not find matsa' (maw-tsaw') to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present it in the field sadeh (saw-deh') from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild. Multilingual Exode 16:25 FrenchLinks Exodus 16:25 NIV • Exodus 16:25 NLT • Exodus 16:25 ESV • Exodus 16:25 NASB • Exodus 16:25 KJV • Exodus 16:25 Bible Apps • Exodus 16:25 Parallel • Bible Hub |