Jump to Previous Aram Cure Israel Letter Mayest Naaman Na'aman Reaches Read Recover Recovered Sending Servant TherewithJump to Next Aram Cure Israel Letter Mayest Naaman Na'aman Reaches Read Recover Recovered Sending Servant TherewithParallel Verses English Standard Version And he brought the letter to the king of Israel, which read, “When this letter reaches you, know that I have sent to you Naaman my servant, that you may cure him of his leprosy.” New American Standard Bible He brought the letter to the king of Israel, saying, "And now as this letter comes to you, behold, I have sent Naaman my servant to you, that you may cure him of his leprosy." King James Bible And he brought the letter to the king of Israel, saying, Now when this letter is come unto thee, behold, I have therewith sent Naaman my servant to thee, that thou mayest recover him of his leprosy. Holman Christian Standard Bible He brought the letter to the king of Israel, and it read: When this letter comes to you, note that I have sent you my servant Naaman for you to cure him of his skin disease. International Standard Version He also brought the letter to the king of Israel, which read as follows: "…and now as this letter finds its way to you, look! I've sent my servant Naaman to you so you may heal him of his leprosy." NET Bible He brought the letter to king of Israel. It read: "This is a letter of introduction for my servant Naaman, whom I have sent to be cured of his skin disease." GOD'S WORD® Translation He brought the letter to the king of Israel. It read, "I'm sending my officer Naaman with this letter. Cure him of his skin disease." King James 2000 Bible And he brought the letter to the king of Israel, saying, Now when this letter is come unto you, behold, I have with it sent Naaman my servant to you, that you may cure him of his leprosy. American King James Version And he brought the letter to the king of Israel, saying, Now when this letter is come to you, behold, I have therewith sent Naaman my servant to you, that you may recover him of his leprosy. American Standard Version And he brought the letter to the king of Israel, saying, And now when this letter is come unto thee, behold, I have sent Naaman my servant to thee, that thou mayest recover him of his leprosy. Douay-Rheims Bible And brought the letter to the king of Israel, in these words: When thou shalt receive this letter, know that I have sent to thee Naaman my servant, that thou mayest heal him of his leprosy. Darby Bible Translation And he brought the letter to the king of Israel, saying, And now, when this letter comes to thee, behold, I have sent Naaman my servant to thee, that thou mayest cure him of his leprosy. English Revised Version And he brought the letter to the king of Israel, saying, And now when this letter is come unto thee, behold, I have sent Naaman my servant to thee, that thou mayest recover him of his leprosy. Webster's Bible Translation And he brought the letter to the king of Israel, saying, Now when this letter hath come to thee, behold, I have with this sent Naaman my servant to thee, that thou mayest recover him of his leprosy. World English Bible He brought the letter to the king of Israel, saying, "Now when this letter has come to you, behold, I have sent Naaman my servant to you, that you may heal him of his leprosy." Young's Literal Translation And he bringeth in the letter unto the king of Israel, saying, 'And now, at the coming in of this letter unto thee, lo, I have sent unto thee Naaman my servant, and thou hast recovered him from his leprosy.' Lexicon And he broughtbow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) the letter cepher (say'-fer) writing (the art or a document); by implication, a book -- bill, book, evidence, learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll. to the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Now when this letter cepher (say'-fer) writing (the art or a document); by implication, a book -- bill, book, evidence, learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll. is come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) unto thee behold I have therewith sent shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) Naaman Na`aman (nah-am-awn') Naaman, the name of an Israelite and of a Damascene -- Naaman. my servant `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. to thee that thou mayest recover 'acaph (aw-saf') to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove him of his leprosy tsara`ath (tsaw-rah'-ath) leprosy -- leprosy. Multilingual 2 Rois 5:6 FrenchLinks 2 Kings 5:6 NIV • 2 Kings 5:6 NLT • 2 Kings 5:6 ESV • 2 Kings 5:6 NASB • 2 Kings 5:6 KJV • 2 Kings 5:6 Bible Apps • 2 Kings 5:6 Parallel • Bible Hub |