Jump to Previous Cities Dwelling Dwelt Gods Group High Houses Howbeit However Making Nation Nevertheless Places Samaria Samaritans Settled Several Shrines Themselves Towns WhereinJump to Next Cities Dwelling Dwelt Gods Group High Houses Howbeit However Making Nation Nevertheless Places Samaria Samaritans Settled Several Shrines Themselves Towns WhereinParallel Verses English Standard Version But every nation still made gods of its own and put them in the shrines of the high places that the Samaritans had made, every nation in the cities in which they lived. New American Standard Bible But every nation still made gods of its own and put them in the houses of the high places which the people of Samaria had made, every nation in their cities in which they lived. King James Bible Howbeit every nation made gods of their own, and put them in the houses of the high places which the Samaritans had made, every nation in their cities wherein they dwelt. Holman Christian Standard Bible But the people of each nation were still making their own gods in the cities where they lived and putting them in the shrines of the high places that the people of Samaria had made. International Standard Version Nevertheless, each nation continued to craft their own gods and install them in the temples on the high places that the people of Samaria had constructed—every nation in their own cities where they continued to live. NET Bible But each of these nations made its own gods and put them in the shrines on the high places that the people of Samaria had made. Each nation did this in the cities where they lived. GOD'S WORD® Translation But each group [that settled in Samaria] continued to make its own gods. They put them at the illegal places of worship, which the people of Samaria had made. Each group did this in the cities where they lived: King James 2000 Bible However every nation made gods of their own, and put them in the houses of the high places which the Samaritans had made, every nation in their cities in which they dwelt. American King James Version However, every nation made gods of their own, and put them in the houses of the high places which the Samaritans had made, every nation in their cities wherein they dwelled. American Standard Version Howbeit every nation made gods of their own, and put them in the houses of the high places which the Samaritans had made, every nation in their cities wherein they dwelt. Douay-Rheims Bible And every nation made gods of their own, and put them in the temples of the high places, which the Samaritans had made, every nation in their cities where they dwelt. Darby Bible Translation And every nation made gods of their own, and put them in the houses of the high places that the Samaritans had made, every nation in their cities in which they dwelt. English Revised Version Howbeit every nation made gods of their own, and put them in the houses of the high places which the Samaritans had made, every nation in their cities wherein they dwelt. Webster's Bible Translation Yet, every nation made gods of their own, and put them in the houses of the high places which the Samaritans had made, every nation in their cities in which they dwelt. World English Bible However every nation made gods of their own, and put them in the houses of the high places which the Samaritans had made, every nation in their cities in which they lived. Young's Literal Translation and they are making each nation its gods, and place them in the houses of the high places that the Samaritans have made, each nation in their cities where they are dwelling. Lexicon Howbeit every nationgowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. made `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application gods 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. of their own and put yanach (yaw-nakh') to deposit; by implication, to allow to stay them in the houses bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of the high places bamah (bam-maw') an elevation -- height, high place, wave. which the Samaritans Shomroniy (sho-mer-o-nee') a Shomeronite (collectively) or inhabitants of Shomeron -- Samaritans. had made `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application every nation gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. in their cities `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. wherein they dwelt yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry Multilingual 2 Rois 17:29 FrenchLinks 2 Kings 17:29 NIV • 2 Kings 17:29 NLT • 2 Kings 17:29 ESV • 2 Kings 17:29 NASB • 2 Kings 17:29 KJV • 2 Kings 17:29 Bible Apps • 2 Kings 17:29 Parallel • Bible Hub |