2 Kings 10:30
Jump to Previous
Ahab Children Executing Eyes Fourth Generation Heart House Israel Jehu Right Sit Throne
Jump to Next
Ahab Children Executing Eyes Fourth Generation Heart House Israel Jehu Right Sit Throne
Parallel Verses
English Standard Version
And the LORD said to Jehu, “Because you have done well in carrying out what is right in my eyes, and have done to the house of Ahab according to all that was in my heart, your sons of the fourth generation shall sit on the throne of Israel.”

New American Standard Bible
The LORD said to Jehu, "Because you have done well in executing what is right in My eyes, and have done to the house of Ahab according to all that was in My heart, your sons of the fourth generation shall sit on the throne of Israel."

King James Bible
And the LORD said unto Jehu, Because thou hast done well in executing that which is right in mine eyes, and hast done unto the house of Ahab according to all that was in mine heart, thy children of the fourth generation shall sit on the throne of Israel.

Holman Christian Standard Bible
Nevertheless, the LORD said to Jehu, "Because you have done well in carrying out what is right in My sight and have done to the house of Ahab all that was in My heart, four generations of your sons will sit on the throne of Israel."

International Standard Version
Nevertheless, the LORD told Jehu, "Because you have done well in carrying out what I saw as the right thing to do by completing everything I had in mind regarding Ahab's dynasty, your sons will sit on the throne of Israel to the fourth generation."

NET Bible
The LORD said to Jehu, "You have done well. You have accomplished my will and carried out my wishes with regard to Ahab's dynasty. Therefore four generations of your descendants will rule over Israel."

GOD'S WORD® Translation
The LORD said to Jehu, "You did what I consider right, and you did it well. You did everything I wanted done to Ahab's family. That is why four generations of your descendants will sit on the throne of Israel."

King James 2000 Bible
And the LORD said unto Jehu, Because you have done well in executing that which is right in my eyes, and have done unto the house of Ahab according to all that was in my heart, your children of the fourth generation shall sit on the throne of Israel.

American King James Version
And the LORD said to Jehu, Because you have done well in executing that which is right in my eyes, and have done to the house of Ahab according to all that was in my heart, your children of the fourth generation shall sit on the throne of Israel.

American Standard Version
And Jehovah said unto Jehu, Because thou hast done well in executing that which is right in mine eyes, and hast done unto the house of Ahab according to all that was in my heart, thy sons of the fourth generation shall sit on the throne of Israel.

Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Jehu: Because thou hast diligently executed that which was right and pleasing in my eyes, and hast done to the house of Achab according to all that was in my heart: thy children shall sit upon the throne of Israel to the fourth Generation.

Darby Bible Translation
And Jehovah said to Jehu, Because thou hast executed well that which is right in my sight, and hast done unto the house of Ahab according to all that was in my heart, thy children of the fourth generation shall sit on the throne of Israel.

English Revised Version
And the LORD said unto Jehu, Because thou hast done well in executing that which is right in mine eyes, and hast done unto the house of Ahab according to all that was in mine heart, thy sons of the fourth generation shall sit on the throne of Israel.

Webster's Bible Translation
And the LORD said to Jehu, Because thou hast done well in executing that which is right in my eyes, and hast done to the house of Ahab according to all that was in my heart, thy children of the fourth generation shall sit on the throne of Israel.

World English Bible
Yahweh said to Jehu, "Because you have done well in executing that which is right in my eyes, [and] have done to the house of Ahab according to all that was in my heart, your sons of the fourth generation shall sit on the throne of Israel."

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Jehu, 'Because that thou hast done well, to do that which is right in Mine eyes -- according to all that is in My heart thou hast done to the house of Ahab -- the sons of the fourth generation do sit for thee on the throne of Israel.'
Lexicon
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Jehu
Yehuw'  (yay-hoo')
Jehovah (is) He; Jehu, the name of five Israelites -- Jehu.
Because thou hast done well
towb  (tobe)
to be (transitively, do or make) good (or well) in the widest sense;--be (do) better, cheer, be (do, seem) good, (make) goodly, please, (be, do, go, play) well.
in executing
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
that which is right
yashar  (yaw-shawr')
straight -- convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), + pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness).
in mine eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
and hast done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
unto the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Ahab
'Ach'ab  (akh-awb')
brother (i.e. friend) of (his) father; Achab, the name of a king of Israel and of a prophet at Babylon -- Ahab.
according to all that was in mine heart
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
thy children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of the fourth
rbiy`iy  (reb-ee-ee')
fourth; also (fractionally) a fourth -- foursquare, fourth (part).
generation shall sit
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
on the throne
kicce'  (kis-say')
covered, i.e. a throne (as canopied) -- seat, stool, throne.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
Multilingual
2 Rois 10:30 French

2 Reyes 10:30 Biblia Paralela

列 王 紀 下 10:30 Chinese Bible

Links
2 Kings 10:30 NIV2 Kings 10:30 NLT2 Kings 10:30 ESV2 Kings 10:30 NASB2 Kings 10:30 KJV2 Kings 10:30 Bible Apps2 Kings 10:30 ParallelBible Hub
2 Kings 10:29
Top of Page
Top of Page