Jump to Previous Caused Ear Fathers Forgive Forgiven Forgiveness Gavest Hear Heaven Heavens Israel SinJump to Next Caused Ear Fathers Forgive Forgiven Forgiveness Gavest Hear Heaven Heavens Israel SinParallel Verses English Standard Version then hear from heaven and forgive the sin of your people Israel and bring them again to the land that you gave to them and to their fathers. New American Standard Bible then hear from heaven and forgive the sin of Your people Israel, and bring them back to the land which You have given to them and to their fathers. King James Bible Then hear thou from the heavens, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest to them and to their fathers. Holman Christian Standard Bible may You hear in heaven and forgive the sin of Your people Israel. May You restore them to the land You gave them and their ancestors. International Standard Version then hear from heaven, forgive the sin of your people Israel, and return them to the soil that you gave to them and to their ancestors. NET Bible then listen from heaven, forgive the sin of your people Israel, and bring them back to the land you gave to them and their ancestors. GOD'S WORD® Translation then hear [them] in heaven, forgive the sins of your people Israel, and bring them back to the land that you gave to them and their ancestors. King James 2000 Bible Then hear from the heavens, and forgive the sin of your people Israel, and bring them again unto the land which you gave to them and to their fathers. American King James Version Then hear you from the heavens, and forgive the sin of your people Israel, and bring them again to the land which you gave to them and to their fathers. American Standard Version then hear thou from heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest to them and to their fathers. Douay-Rheims Bible Then hear thou from heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them back into the land, which thou gavest to them, and their fathers. Darby Bible Translation then hear thou from the heavens, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land that thou gavest to them and to their fathers. English Revised Version then hear thou from heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest to them and to their fathers. Webster's Bible Translation Then hear thou from the heavens, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again to the land which thou gavest to them and to their fathers. World English Bible then hear from heaven, and forgive the sin of your people Israel, and bring them again to the land which you gave to them and to their fathers. Young's Literal Translation then Thou dost hear from the heavens, and hast forgiven the sin of Thy people Israel, and caused them to turn back unto the ground that Thou hast given to them, and to their fathers. Lexicon Then hearshama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) thou from the heavens shamayim (shaw-mah'-yim) air, astrologer, heaven(-s). and forgive calach (saw-lakh') to forgive -- forgive, pardon, spare. the sin chatta'ah (khat-taw-aw') an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender of thy people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. and bring them again shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively unto the land 'adamah (ad-aw-maw') soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. which thou gavest nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) to them and to their fathers 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. Multilingual 2 Chroniques 6:25 French2 Crónicas 6:25 Biblia Paralela Links 2 Chronicles 6:25 NIV • 2 Chronicles 6:25 NLT • 2 Chronicles 6:25 ESV • 2 Chronicles 6:25 NASB • 2 Chronicles 6:25 KJV • 2 Chronicles 6:25 Bible Apps • 2 Chronicles 6:25 Parallel • Bible Hub |