Jump to Previous Ahead Arabah David Desert Desolate Jeshimon Jeshi'mon Maon Ma'on Plain Rise Saul South Waste Wilderness ZiphJump to Next Ahead Arabah David Desert Desolate Jeshimon Jeshi'mon Maon Ma'on Plain Rise Saul South Waste Wilderness ZiphParallel Verses English Standard Version And they arose and went to Ziph ahead of Saul. Now David and his men were in the wilderness of Maon, in the Arabah to the south of Jeshimon. New American Standard Bible Then they arose and went to Ziph before Saul. Now David and his men were in the wilderness of Maon, in the Arabah to the south of Jeshimon. King James Bible And they arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the plain on the south of Jeshimon. Holman Christian Standard Bible So they went to Ziph ahead of Saul. Now David and his men were in the wilderness near Maon in the Arabah south of Jeshimon, International Standard Version The people from Ziph got up and left Saul, while David and his men were in the wilderness of Maon in the Arabah south of Jeshimon. NET Bible So they left and went to Ziph ahead of Saul. Now David and his men were in the desert of Maon, in the Arabah to the south of Jeshimon. GOD'S WORD® Translation They left for Ziph ahead of Saul. David and his men were in the desert of Maon, in the plains south of Jeshimon. King James 2000 Bible And they arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the plain on the south of Jeshimon. American King James Version And they arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the plain on the south of Jeshimon. American Standard Version And they arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the Arabah on the south of the desert. Douay-Rheims Bible And they arose and went to Ziph before Saul: and David and his men were in the desert of Maon, in the plain at the right hand of Jesimon. Darby Bible Translation And they arose and went to Ziph before Saul; but David and his men were in the wilderness of Maon, in the plain on the south of the waste. English Revised Version And they arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the Arabah on the south of the desert. Webster's Bible Translation And they arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the plain on the south of Jeshimon. World English Bible They arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the Arabah on the south of the desert. Young's Literal Translation And they rise and go to Ziph before Saul, and David and his men are in the wilderness of Maon, in the plain, at the south of the desolate place. Lexicon And they arosequwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) and went yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) to Ziph Ziyph (zeef) flowing; Ziph, the name of a place in Palestine; also of an Israelite -- Ziph. before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) Saul Sha'uwl (shaw-ool') asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul. but David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. and his men 'enowsh (en-oshe') a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word. were in the wilderness midbar (mid-bawr') a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness. of Maon Ma`own (maw-ohn') a residence; Maon, the name of an Israelite and of a place in Palestine -- Maon, Maonites. in the plain `arabah (ar-aw-baw') a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea -- Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness. on the south yamiyn (yaw-meen') the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south -- + left-handed, right (hand, side), south. of Jeshimon yshiymown (yesh-ee-mone') a desolation -- desert, Jeshimon, solitary, wilderness. Multilingual 1 Samuel 23:24 French1 Samuel 23:24 Biblia Paralela Links 1 Samuel 23:24 NIV • 1 Samuel 23:24 NLT • 1 Samuel 23:24 ESV • 1 Samuel 23:24 NASB • 1 Samuel 23:24 KJV • 1 Samuel 23:24 Bible Apps • 1 Samuel 23:24 Parallel • Bible Hub |