1 Chronicles 9:22
Jump to Previous
Altogether Appointed Assigned Business Chosen Country David Doorkeepers Doorway Enrolled Established Families Gatekeepers Gates Genealogies Genealogy Hundred Instituted Listed Numbered Office Ordain Ordained Places Porters Reckoned Registered Responsible Samuel Seer Thresholds Trust Twelve Villages Whom
Jump to Next
Altogether Appointed Assigned Business Chosen Country David Doorkeepers Doorway Enrolled Established Families Gatekeepers Gates Genealogies Genealogy Hundred Instituted Listed Numbered Office Ordain Ordained Places Porters Reckoned Registered Responsible Samuel Seer Thresholds Trust Twelve Villages Whom
Parallel Verses
English Standard Version
All these, who were chosen as gatekeepers at the thresholds, were 212. They were enrolled by genealogies in their villages. David and Samuel the seer established them in their office of trust.

New American Standard Bible
All these who were chosen to be gatekeepers at the thresholds were 212. These were enrolled by genealogy in their villages, whom David and Samuel the seer appointed in their office of trust.

King James Bible
All these which were chosen to be porters in the gates were two hundred and twelve. These were reckoned by their genealogy in their villages, whom David and Samuel the seer did ordain in their set office.

Holman Christian Standard Bible
The total number of those chosen to be gatekeepers at the thresholds was 212. They were registered by genealogy in their villages. David and Samuel the seer had appointed them to their trusted positions.

International Standard Version
All these, who had been set apart as gatekeepers at the entrances, numbered 212 and had been enrolled by genealogies in their villages. David and Samuel the seer installed them in their positions of trust,

NET Bible
All those selected to be gatekeepers at the entrances numbered 212. Their names were recorded in the genealogical records of their settlements. David and Samuel the prophet had appointed them to their positions.

GOD'S WORD® Translation
The men chosen to be gatekeepers at the entrances totaled 212. Their genealogies were recorded in their villages. David and the seer Samuel appointed them to these positions because they were trustworthy.

King James 2000 Bible
All these who were chosen to be gatekeepers in the gates were two hundred and twelve. These were recorded by their genealogy in their villages, whom David and Samuel the seer did ordain in their office of trust.

American King James Version
All these which were chosen to be porters in the gates were two hundred and twelve. These were reckoned by their genealogy in their villages, whom David and Samuel the seer did ordain in their set office.

American Standard Version
All these that were chosen to be porters in the thresholds were two hundred and twelve. These were reckoned by genealogy in their villages, whom David and Samuel the seer did ordain in their office of trust.

Douay-Rheims Bible
All these that were chosen to be porters at the gates, were two hundred and twelve: and they mere registered in their proper towns: whom David and Samuel the seer appointed in their trust.

Darby Bible Translation
All these chosen to be doorkeepers at the thresholds were two hundred and twelve. These were registered by genealogy according to their villages: David and Samuel the seer had instituted them in their trust.

English Revised Version
All these which were chosen to be porters in the gates were two hundred and twelve. These were reckoned by genealogy in their villages, whom David and Samuel the seer did ordain in their set office.

Webster's Bible Translation
All these who were chosen to be porters in the gates were two hundred and twelve. These were reckoned by their genealogy in their villages, whom David and Samuel the seer ordained in their set office.

World English Bible
All these who were chosen to be porters in the thresholds were two hundred and twelve. These were reckoned by genealogy in their villages, whom David and Samuel the seer did ordain in their office of trust.

Young's Literal Translation
All of those who are chosen for gatekeepers at the thresholds are two hundred and twelve; they are in their villages, by their genealogy; they whom David and Samuel the seer appointed in their office.
Lexicon
All these which were chosen
barar  (baw-rar')
to clarify (i.e. brighten), examine, select -- make bright, choice, chosen, cleanse (be clean), clearly, polished, (shew self) pure(-ify), purge (out).
to be porters
show`er  (sho-are')
a janitor -- doorkeeper, porter.
in the gates
caph  (saf)
a vestibule (as a limit); also a dish (for holding blood or wine) -- bason, bowl, cup, door (post), gate, post, threshold.
were two hundred
me'ah  (may-aw')
a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction -- hundred(-fold), -th), + sixscore.
and twelve
shnayim  (shen-ah'-yim)
two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
`asar  (aw-sawr')
ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth -- (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-)teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).
These were reckoned by their genealogy
yachas  (yaw-khas')
to sprout; to enroll by pedigree -- (number after, number throughout the) genealogy (to be reckoned), be reckoned by genealogies.
in their villages
chatser  (khaw-tsare')
a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls) -- court, tower, village.
whom
hem  (haym)
they (only used when emphatic) -- it, like, (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, so, such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.
David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
and Samuel
Shmuw'el  (sehm-oo-ale')
heard of God; Shemuel, the name of three Israelites -- Samuel, Shemuel.
the seer
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
did ordain
yacad  (yaw-sad')
to set; intensively, to found; reflexively, to sit down together, i.e. settle, consult
in their set office
'emuwnah  (em-oo-naw')
literally firmness; figuratively security; morally fidelity -- faith(-ful, -ly, -ness, (man), set office, stability, steady, truly, truth, verily.
Multilingual
1 Chroniques 9:22 French

1 Crónicas 9:22 Biblia Paralela

歷 代 志 上 9:22 Chinese Bible

Links
1 Chronicles 9:22 NIV1 Chronicles 9:22 NLT1 Chronicles 9:22 ESV1 Chronicles 9:22 NASB1 Chronicles 9:22 KJV1 Chronicles 9:22 Bible Apps1 Chronicles 9:22 ParallelBible Hub
1 Chronicles 9:21
Top of Page
Top of Page