Jump to Previous Battle Buckler David Faces Fit Gadites Handle Hold Lions Mighty Mountains Roes Separated Shield Spear Stronghold Swift Themselves Trained Valor Valour War WildernessJump to Next Battle Buckler David Faces Fit Gadites Handle Hold Lions Mighty Mountains Roes Separated Shield Spear Stronghold Swift Themselves Trained Valor Valour War WildernessParallel Verses English Standard Version From the Gadites there went over to David at the stronghold in the wilderness mighty and experienced warriors, expert with shield and spear, whose faces were like the faces of lions and who were swift as gazelles upon the mountains: New American Standard Bible From the Gadites there came over to David in the stronghold in the wilderness, mighty men of valor, men trained for war, who could handle shield and spear, and whose faces were like the faces of lions, and they were as swift as the gazelles on the mountains. King James Bible And of the Gadites there separated themselves unto David into the hold to the wilderness men of might, and men of war fit for the battle, that could handle shield and buckler, whose faces were like the faces of lions, and were as swift as the roes upon the mountains; Holman Christian Standard Bible Some Gadites defected to David at his stronghold in the desert. They were fighting men, trained for battle, expert with shield and spear. Their faces were like the faces of lions, and they were as swift as gazelles on the mountains. International Standard Version Mighty and experienced warriors from the descendants of Gad joined David at his wilderness stronghold. They were expert handlers of both shield and spear, with hardened looks and as agile as a gazelle on a mountain slope. NET Bible Some of the Gadites joined David at the stronghold in the desert. They were warriors who were trained for battle; they carried shields and spears. They were as fierce as lions and could run as quickly as gazelles across the hills. GOD'S WORD® Translation Some men left Gad to join David at the fortified camp in the desert. They were warriors, trained soldiers, able to fight with shields and spears. They looked like lions and were as fast as gazelles on the hills. King James 2000 Bible And of the Gadites there separated themselves unto David at the stronghold in the wilderness men of might, and men of war fit for the battle, that could handle shield and spear, whose faces were like the faces of lions, and were as swift as the gazelles upon the mountains; American King James Version And of the Gadites there separated themselves to David into the hold to the wilderness men of might, and men of war fit for the battle, that could handle shield and buckler, whose faces were like the faces of lions, and were as swift as the roes on the mountains; American Standard Version And of the Gadites there separated themselves unto David to the stronghold in the wilderness, mighty men of valor, men trained for war, that could handle shield and spear; whose faces were like the faces of lions, and they were as swift as the roes upon the mountains; Douay-Rheims Bible From Gaddi also there went over to David, when he lay hid in the wilderness most valiant men, and excellent warriors, holding shield and spear: whose faces were like the faces of a lion, and they were swift like the roebucks on the mountains. Darby Bible Translation And of the Gadites, there separated themselves to David in the stronghold in the wilderness mighty men of valour, men fit for the service of war, armed with shield and spear; whose faces were like the faces of lions, and who were swift as the gazelles upon the mountains: English Revised Version And of the Gadites there separated themselves unto David to the hold in the wilderness, mighty men of valour, men trained for war, that could handle shield and spear; whose faces were like the faces of lions, and they were as swift as the roes upon the mountains; Webster's Bible Translation And of the Gadites there separated themselves to David in the hold in the wilderness men of might, and men of war fit for the battle, that could handle shield and buckler, whose faces were like the faces of lions, and were as swift as the roes upon the mountains; World English Bible Of the Gadites there separated themselves to David to the stronghold in the wilderness, mighty men of valor, men trained for war, that could handle shield and spear; whose faces were like the faces of lions, and they were as swift as the roes on the mountains; Young's Literal Translation And of the Gadite there have been separated unto David, to the fortress, to the wilderness, mighty of valour, men of the host for battle, setting in array target and buckler, and their faces the face of the lion, and as roes on the mountains for speed: Lexicon And of the GaditesGadiy (gaw-dee') a Gadite (collectively) or descendants of Gad -- Gadites, children of Gad. there separated badal (baw-dal') to divide (in variation senses literally or figuratively, separate, distinguish, differ, select, etc.) themselves unto David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. into the hold mtsad (mets-ad') a fastness (as a covert of ambush) -- castle, fort, (strong) hold, munition. to the wilderness midbar (mid-bawr') a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness. men gibbowr (ghib-bore') powerful; by implication, warrior, tyrant -- champion, chief, excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man. of might chayil (khah'-yil) probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength and men 'enowsh (en-oshe') a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word. of war tsaba' (tsaw-baw') a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship) fit for the battle milchamah (mil-khaw-maw') a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior). that could handle `arak (aw-rak') to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications) shield tsinnah (tsin-naw') a hook (as pointed); also a (large) shield (as if guarding by prickliness); also cold (as piercing) -- buckler, cold, hook, shield, target. and buckler romach (ro'-makh) a lance (as thrown); especially the iron point -- buckler, javelin, lancet, spear. whose faces paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) were like the faces paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) of lions 'ariy (ar-ee') a lion -- (young) lion, + pierce (from the margin). and were as swift mahar (maw-har') to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly as the roes tsbiy (tseb-ee') splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful) -- beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant, roe(-buck). upon the mountains har (har) a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion. Multilingual 1 Chroniques 12:8 French1 Crónicas 12:8 Biblia Paralela Links 1 Chronicles 12:8 NIV • 1 Chronicles 12:8 NLT • 1 Chronicles 12:8 ESV • 1 Chronicles 12:8 NASB • 1 Chronicles 12:8 KJV • 1 Chronicles 12:8 Bible Apps • 1 Chronicles 12:8 Parallel • Bible Hub |