1 Samuel 23:3
Cross References

And the men that were with David, said to him: Behold we are in fear here in Judea, how much more if we go to Ceila against the bands of the Philistines?

1 Samuel 23:2
Therefore David consulted the Lord, saying: Shall I go and smite these Philistines? And the Lord said to David: Go, and thou shalt smite the Philistines, and shalt save Ceila.

1 Samuel 23:4
Therefore David consulted the Lord again. And he answered and said to him: Arise, and go to Ceila: for I will deliver the Philistines into thy hand.

Treasury of Scripture Knowledge

And the men that were with David, said to him: Behold we are in fear here in Judea, how much more if we go to Ceila against the bands of the Philistines?

Behold

1 Samuel 23:15,23,26 And David saw that Saul was come out to seek his life. And David was in the desert of Ziph, in a wood. . . .

Psalm 11:1 Unto the end. A psalm to David.

Jeremiah 12:5 If thou hast been wearied with running with footmen, how canst thou contend with horses? and if thou hast been secure in a land of peace, what wilt thou do in the swelling of the Jordan?

Context
David Delivers Keilah
2Therefore David consulted the Lord, saying: Shall I go and smite these Philistines? And the Lord said to David: Go, and thou shalt smite the Philistines, and shalt save Ceila. 3And the men that were with David, said to him: Behold we are in fear here in Judea, how much more if we go to Ceila against the bands of the Philistines?4Therefore David consulted the Lord again. And he answered and said to him: Arise, and go to Ceila: for I will deliver the Philistines into thy hand.…
Lexicon
But David’s
דָוִד֙ (ḏā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

men
אַנְשֵׁ֤י (’an·šê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

said
וַיֹּ֨אמְר֜וּ (way·yō·mə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 559: To utter, say

to him,
אֵלָ֔יו (’ê·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

“Look,
הִנֵּ֨ה (hin·nêh)
Interjection
Strong's Hebrew 2009: Lo! behold!

we
אֲנַ֥חְנוּ (’ă·naḥ·nū)
Pronoun - first person common plural
Strong's Hebrew 587: We

are afraid
יְרֵאִ֑ים (yə·rê·’îm)
Adjective - masculine plural
Strong's Hebrew 3372: To fear, to revere, caus, to frighten

here
פֹ֛ה (p̄ōh)
Adverb
Strong's Hebrew 6311: This place, here

in Judah;
בִּֽיהוּדָ֖ה (bî·hū·ḏāh)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

how much more
וְאַף֙ (wə·’ap̄)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's Hebrew 637: Meaning accession, yea, adversatively though

if
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

we go
נֵלֵ֣ךְ (nê·lêḵ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

to Keilah
קְעִלָ֔ה (qə·‘i·lāh)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 7084: Keilah -- a city in Judah

against
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

the armies of
מַֽעַרְכ֖וֹת (ma·‘ar·ḵō·wṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's Hebrew 4634: An arrangement, a pile, a military array

the Philistines?”
פְּלִשְׁתִּֽים׃ (pə·liš·tîm)
Noun - proper - masculine plural
Strong's Hebrew 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia


Additional Translations
But David’s men said to him, “Look, we are afraid here in Judah; how much more if we go to Keilah against the armies of the Philistines?”And David's men said to him, Behold, we be afraid here in Judah: how much more then if we come to Keilah against the armies of the Philistines?

And David's men said unto him, Behold, we are afraid here in Judah: how much more then if we go to Keilah against the armies of the Philistines?

And the men of David said to him, Behold, we are afraid here in Judea; and how shall it be if we go to Keila? Shall we go after the spoils of the Philistines?

But David's men said to him, Behold, we are afraid here in Judah; how much more then if we go to Keilah against the armies of the Philistines?

And David's men said unto him, Behold, we be afraid here in Judah: how much more then if we go to Keilah against the armies of the Philistines?

And David's men said to him, Behold, we are afraid here in Judah: how much more then if we come to Keilah against the armies of the Philistines?

David's men said to him, "Behold, we are afraid here in Judah: how much more then if we go to Keilah against the armies of the Philistines?"

And David's men say unto him, 'Lo, we here in Judah are afraid; and how much more when we go to Keilah, unto the ranks of the Philistines?'
Jump to Previous
Afraid Armies David's Judah Keilah Kei'lah Philistine Philistines Ranks
Jump to Next
Afraid Armies David's Judah Keilah Kei'lah Philistine Philistines Ranks
Links
1 Samuel 23:3 NIV
1 Samuel 23:3 NLT
1 Samuel 23:3 ESV
1 Samuel 23:3 NASB
1 Samuel 23:3 KJV

1 Samuel 23:3 Bible Apps
1 Samuel 23:3 Biblia Paralela
1 Samuel 23:3 Chinese Bible
1 Samuel 23:3 French Bible
1 Samuel 23:3 German Bible

Alphabetical: afraid against are Behold But David's forces go Here him How if in Judah Keilah men more much of Philistine Philistines ranks said the then to we

OT History: 1 Samuel 23:3 David's men said to him Behold we (1Sa iSam 1 Sam i sa) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Samuel 23:2
Top of Page
Top of Page