1 Kings 3:26
Good News Translation
The real mother, her heart full of love for her son, said to the king, "Please, Your Majesty, don't kill the child! Give it to her!" But the other woman said, "Don't give it to either of us; go on and cut it in two."

Contemporary English Version
"Please don't kill my son," the baby's mother screamed. "Your Majesty, I love him very much, but give him to her. Just don't kill him." The other woman shouted, "Go ahead and cut him in half. Then neither of us will have the baby."

Douay-Rheims Bible
But the woman, whose child was alive, said to the king; (for her bowels were moved upon her child) I beseech thee, my lord, give her the child alive, and do not kill it. But the other said: Let it be neither mine nor thine; but divide it.

Treasury of Scripture Knowledge

But the woman, whose child was alive, said to the king; (for her bowels were moved upon her child) I beseech thee, my lord, give her the child alive, and do not kill it. But the other said: Let it be neither mine nor thine; but divide it.

her bowels

Genesis 43:30 And he made haste, because his heart was moved upon his brother, and tears gushed out: and going into his chamber, he wept.

Isaiah 49:15 Can a woman forget her infant, so as not to have pity on the son of her womb? and if she should forget, yet will not I forget thee.

Jeremiah 31:20 Surely Ephraim is an honourable son to me, surely he is a tender child: for since I spoke of him, I will still remember him. Therefore are my bowels troubled for him: pitying I will pity him, saith the Lord.

Hosea 11:8 How shall I deal with thee, O Ephraim, shall I protect thee, O Israel? how shall I make thee as Adama, shall I set thee as Seboim? my heart is turned within me, my repentance is stirred up.

Philippians 1:8 For God is my witness how I long after you all in the bowels of Jesus Christ.

Philippians 2:1 If there be therefore any consolation in Christ, if any comfort of charity, if any society of the spirit, if any bowels of commiseration:

1 John 3:17 He that hath the substance of this world and shall see his brother in need and shall shut up his bowels from him: how doth the charity of God abide in him?

yearned [heb] were hot

Psalm 39:3 My heart grew hot within me: and in my meditation a fire shall flame out.

give her

Romans 1:31 Foolish, dissolute: without affection, without fidelity, without mercy.

2 Timothy 3:3 Without affection, without peace, slanderers, incontinent, unmerciful, without kindness,

Context
Solomon Judges Wisely
25Divide, said he, the living child in two, and give half to the one and half to the other. 26But the woman, whose child was alive, said to the king; (for her bowels were moved upon her child) I beseech thee, my lord, give her the child alive, and do not kill it. But the other said: Let it be neither mine nor thine; but divide it.27The king answered, and said: Give the living child to this woman, and let it not be killed; for she is the mother thereof.…
Cross References
Genesis 43:30
And he made haste, because his heart was moved upon his brother, and tears gushed out: and going into his chamber, he wept.

1 Kings 3:25
Divide, said he, the living child in two, and give half to the one and half to the other.

1 Kings 3:27
The king answered, and said: Give the living child to this woman, and let it not be killed; for she is the mother thereof.

Isaiah 49:15
Can a woman forget her infant, so as not to have pity on the son of her womb? and if she should forget, yet will not I forget thee.

Jeremiah 31:20
Surely Ephraim is an honourable son to me, surely he is a tender child: for since I spoke of him, I will still remember him. Therefore are my bowels troubled for him: pitying I will pity him, saith the Lord.

Hosea 11:8
How shall I deal with thee, O Ephraim, shall I protect thee, O Israel? how shall I make thee as Adama, shall I set thee as Seboim? my heart is turned within me, my repentance is stirred up.

Additional Translations
Then the woman whose son was alive spoke to the king because she yearned with compassion for her son. “My lord,” she said, “give her the living baby. Please do not kill him!” But the other woman said, “He will not be mine or yours. Cut him in two!”Then spoke the woman whose the living child was to the king, for her bowels yearned on her son, and she said, O my lord, give her the living child, and in no wise slay it. But the other said, Let it be neither my nor yours, but divide it.

Then spake the woman whose the living child was unto the king, for her heart yearned over her son, and she said, Oh, my lord, give her the living child, and in no wise slay it. But the other said, It shall be neither mine nor thine; divide it.

And the woman whose the living child was, answered and said to the king, (for her bowels yearned over her son) and she said, I pray thee, my lord, give her the child, and in nowise slay it. But the other said, Let it be neither mine nor hers; divide it.

Then spoke the woman whose was the living child to the king, for her bowels yearned over her son, and she said, Ah, my lord! give her the living child, and in no wise put it to death. But the other said, Let it be neither mine nor thine; divide it.

Then spake the woman whose the living child was unto the king, for her bowels yearned upon her son, and she said, Oh my lord, give her the living child, and in no wise slay it. But the other said, It shall be neither mine nor thine; divide it.

Then spoke the woman whose the living child was to the king, for her bowels yearned upon her son, and she said, O my lord, give her the living child, and in no wise slay it. But the other said, Let it be neither mine nor thine, but divide it.

Then the woman whose the living child was spoke to the king, for her heart yearned over her son, and she said, "Oh, my lord, give her the living child, and in no way kill it!" But the other said, "It shall be neither mine nor yours. Divide it."

And the woman whose son is the living one saith unto the king (for her bowels yearned over her son), yea, she saith, 'O, my lord, give to her the living child, and put it not at all to death;' and this one saith, 'Let it be neither mine or thine -- cut it.'
Jump to Previous
Bowels Child Divide Heart Kill Way Yearned
Jump to Next
Bowels Child Divide Heart Kill Way Yearned
Links
1 Kings 3:26 NIV
1 Kings 3:26 NLT
1 Kings 3:26 ESV
1 Kings 3:26 NASB
1 Kings 3:26 KJV

1 Kings 3:26 Bible Apps
1 Kings 3:26 Biblia Paralela
1 Kings 3:26 Chinese Bible
1 Kings 3:26 French Bible
1 Kings 3:26 German Bible

Alphabetical: alive and baby be But by child compassion Cut deeply divide Don't filled for give have He her him I in kill king living lord means mine my Neither no nor Oh one other over Please said shall she son spoke stirred The Then to two was whose with woman you yours

OT History: 1 Kings 3:26 Then spoke the woman whose the living (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Kings 3:25
Top of Page
Top of Page