7250. raba
Brown-Driver-Briggs
[רָבַע] verb lie stretched out, lie down (Aramaic form of רָבַץ (q. v.); Late Hebrew רבע usually of copulation, chiefly unnatural; yet compare also Sabean רבע abide, encamp, settle, DHMZMG xxix (1875), 593, Arabic abide, dwell) —

Qal only Infinitive: suffix רִבְעִי Psalm 139:3 my lying down (for repose, opposed to אָרְחִי); elsewhere (H) for copulation (woman with beast) לְרִבְעָה אֹתָהּ Leviticus 20:16, but read אִתָּהּ (suffix of beast) Dr-Wh KöSynt. 226 e, compare Bae Berthol (and Dr2Samuel 13:14); לְרִבְעָהּ 2 Samuel 18:23, read לְרִבְעָה (compl. omitted; see id.).

Hiph`il Imperfect2masculine singular בְּהֶמְתְּךָ לֹא תַרְבִּיעַ כִּלְאַיִם Leviticus 19:19 (H) thy cattle thou shalt not cause to (let) lie down (i.e. breed) in two kinds.

Forms and Transliterations
לְרִבְעָ֖הּ לְרִבְעָ֣ה לרבעה תַרְבִּ֣יעַ תרביע lə·riḇ·‘āh ləriḇ‘āh lerivAh ṯar·bî·a‘ tarBia ṯarbîa‘
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
7249
Top of Page
Top of Page