Psalm 85:8
Strong's Lexicon
I will listen
אֶשְׁמְעָ֗ה (’eš·mə·‘āh)
Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's Hebrew 8085: v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound

to what
מַה־ (mah-)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may

God
הָאֵ֪ל ׀ (hā·’êl)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 410: 1) god, god-like one, mighty one 1a) mighty men, men of rank, mighty heroes 1b) angels 1c) god, false god, (demons, imaginations) 1d) God, the one true God, Jehovah 2) mighty things in nature 3) strength, power

the LORD
יְה֫וָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

will say;
יְדַבֵּר֮ (yə·ḏab·bêr)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight

for
כִּ֤י ׀ ()
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

He will surely speak
יְדַבֵּ֬ר (yə·ḏab·bêr)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight

peace
שָׁל֗וֹם (šā·lō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7965: 1) completeness, soundness, welfare, peace 1a) completeness (in number) 1b) safety, soundness (in body) 1c) welfare, health, prosperity 1d) peace, quiet, tranquillity, contentment 1e) peace, friendship 1e1) of human relationships 1e2) with God especially in covenant relationship 1f) peace (from war) 1g) peace (as adjective)

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

His people
עַמּ֥וֹ (‘am·mōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred

and
וְאֶל־ (wə·’el-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

His saints;
חֲסִידָ֑יו (ḥă·sî·ḏāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 2623: 1) faithful, kind, godly, holy one, saint, pious 1a) kind 1b) pious, godly 1c) faithful ones (subst)

He will not
וְֽאַל־ (wə·’al-)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 408: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive)

let them return
יָשׁ֥וּבוּ (yā·šū·ḇū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back

to folly.
לְכִסְלָֽה׃ (lə·ḵis·lāh)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 3690: 1) confidence 2) folly, stupidity

Parallel Strong's
Berean Study Bible
I will listen to what God the LORD will say; for He will surely speak peace to His people and His saints; He will not let them return to folly.

Young's Literal Translation
I hear what God Jehovah speaketh, For He speaketh peace unto His people, And unto His saints, and they turn not back to folly.

Holman Christian Standard Bible
I will listen to what God will say; surely the LORD will declare peace to His people, His godly ones, and not let them go back to foolish ways.

New American Standard Bible
I will hear what God the LORD will say; For He will speak peace to His people, to His godly ones; But let them not turn back to folly.

King James Bible
I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
Parallel Verses
New International Version
I will listen to what God the LORD says; he promises peace to his people, his faithful servants-- but let them not turn to folly.

New Living Translation
I listen carefully to what God the LORD is saying, for he speaks peace to his faithful people. But let them not return to their foolish ways.

English Standard Version
Let me hear what God the LORD will speak, for he will speak peace to his people, to his saints; but let them not turn back to folly.

New American Standard Bible
I will hear what God the LORD will say; For He will speak peace to His people, to His godly ones; But let them not turn back to folly.

King James Bible
I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.

Holman Christian Standard Bible
I will listen to what God will say; surely the LORD will declare peace to His people, His godly ones, and not let them go back to foolish ways.

International Standard Version
Let me listen to what God, the LORD, says; for the LORD will promise peace to his people, to his holy ones; may they not return to foolishness.

NET Bible
I will listen to what God the LORD says. For he will make peace with his people, his faithful followers. Yet they must not return to their foolish ways.

American Standard Version
I will hear what God Jehovah will speak; For he will speak peace unto his people, and to his saints: But let them not turn again to folly.

English Revised Version
I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.

Young's Literal Translation
I hear what God Jehovah speaketh, For He speaketh peace unto His people, And unto His saints, and they turn not back to folly.
















Cross References
2 Peter 2:21
For it had been better for them not to have known the way of righteousness, than, after they have known it, to turn from the holy commandment delivered unto them.

Leviticus 26:6
And I will give peace in the land, and ye shall lie down, and none shall make you afraid: and I will rid evil beasts out of the land, neither shall the sword go through your land.

Numbers 9:8
And Moses said unto them, Stand still, and I will hear what the LORD will command concerning you.

Psalm 29:11
The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.

Psalm 78:57
But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow.

Isaiah 32:17
And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and assurance for ever.

Habakkuk 2:1
I will stand upon my watch, and set me upon the tower, and will watch to see what he will say unto me, and what I shall answer when I am reproved.

Haggai 2:9
The glory of this latter house shall be greater than of the former, saith the LORD of hosts: and in this place will I give peace, saith the LORD of hosts.

Zechariah 9:10
And I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem, and the battle bow shall be cut off: and he shall speak peace unto the heathen: and his dominion shall be from sea even to sea, and from the river even to the ends of the earth.

Psalm 1:1
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

Psalm 85:7
Shew us thy mercy, O LORD, and grant us thy salvation.
Jump to Previous
Ear Folly Foolish Godly Hear Hearts Ones Peace Promises Saints Speak Speaketh Turn Voice Ways Words
Jump to Next
Ear Folly Foolish Godly Hear Hearts Ones Peace Promises Saints Speak Speaketh Turn Voice Ways Words
Links
Psalm 85:8 NIV
Psalm 85:8 NLT
Psalm 85:8 ESV
Psalm 85:8 NASB
Psalm 85:8 KJV

Psalm 85:8 Bible Apps
Psalm 85:8 Parallel
Psalm 85:8 Biblia Paralela
Psalm 85:8 Chinese Bible
Psalm 85:8 French Bible
Psalm 85:8 German Bible

Psalm 85:8 Commentaries

Bible Hub
Psalm 85:7
Top of Page
Top of Page