Psalm 119:82
Strong's Lexicon
My eyes
עֵ֭ינַי (‘ê·nay)
Noun - cdc | first person common singular
Strong's Hebrew 5869: 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) 2) spring, fountain

fail,
כָּל֣וּ (kā·lū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 3615: 1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent 1a) (Qal) 1a1) to be complete, be at an end 1a2) to be completed, be finished 1a3) to be accomplished, be fulfilled 1a4) to be determined, be plotted (bad sense) 1a5) to be spent, be used up 1a6) to waste away, be exhausted, fail 1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed 1b) (Piel) 1b1) to complete, bring to an end, finish 1b2) to complete (a period of time) 1b3) to finish (doing a thing) 1b4) to make an end, end 1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass 1b6) to accomplish, determine (in thought) 1b7) to put an end to, cause to cease 1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend 1b9) to destroy, exterminate 1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed

looking for Your promise;
לְאִמְרָתֶ֑ךָ (lə·’im·rā·ṯe·ḵā)
Preposition-l | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 565: 1) utterance, speech, word 1a) word of God, the Torah

I ask,
לֵ֝אמֹ֗ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

“When
מָתַ֥י (mā·ṯay)
Interrogative
Strong's Hebrew 4970: 1) when? 1a) with prep 1a1) against when?, until when?, how long?, after how long?

will You comfort me ?”
תְּֽנַחֲמֵֽנִי׃ (tə·na·ḥă·mê·nî)
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular
Strong's Hebrew 5162: 1) to be sorry, console oneself, repent, regret, comfort, be comforted 1a) (Niphal) 1a1) to be sorry, be moved to pity, have compassion 1a2) to be sorry, rue, suffer grief, repent 1a3) to comfort oneself, be comforted 1a4) to comfort oneself, ease oneself 1b) (Piel) to comfort, console 1c) (Pual) to be comforted, be consoled 1d) (Hithpael) 1d1) to be sorry, have compassion 1d2) to rue, repent of 1d3) to comfort oneself, be comforted 1d4) to ease oneself

Parallel Strong's
Berean Study Bible
My eyes fail, looking for Your promise; I ask, “When will You comfort me?”

Young's Literal Translation
Consumed have been mine eyes for Thy word, Saying, ‘When doth it comfort me?’

Holman Christian Standard Bible
My eyes grow weary looking for what You have promised; I ask, “ When will You comfort me? ”

New American Standard Bible
My eyes fail [with longing] for Your word, While I say, "When will You comfort me?"

King James Bible
Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
Parallel Verses
New International Version
My eyes fail, looking for your promise; I say, "When will you comfort me?"

New Living Translation
My eyes are straining to see your promises come true. When will you comfort me?

English Standard Version
My eyes long for your promise; I ask, “When will you comfort me?”

New American Standard Bible
My eyes fail with longing for Your word, While I say, "When will You comfort me?"

King James Bible
Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?

Holman Christian Standard Bible
My eyes grow weary looking for what You have promised; I ask, "When will You comfort me?"

International Standard Version
My eyes grow weary with respect to what you have promised— I keep asking, "When will you comfort me?"

NET Bible
My eyes grow tired as I wait for your promise to be fulfilled. I say, "When will you comfort me?"

American Standard Version
Mine eyes fail for thy word, While I say, When wilt thou comfort me?

English Revised Version
Mine eyes fail for thy word, while I say, When wilt thou comfort me?

Young's Literal Translation
Consumed have been mine eyes for Thy word, Saying, 'When doth it comfort me?'
















Cross References
Psalm 69:3
I am weary of my crying: my throat is dried: mine eyes fail while I wait for my God.

Psalm 119:123
Mine eyes fail for thy salvation, and for the word of thy righteousness.

Isaiah 38:14
Like a crane or a swallow, so did I chatter: I did mourn as a dove: mine eyes fail with looking upward: O LORD, I am oppressed; undertake for me.

Lamentations 2:11
Mine eyes do fail with tears, my bowels are troubled, my liver is poured upon the earth, for the destruction of the daughter of my people; because the children and the sucklings swoon in the streets of the city.

Psalm 1:1
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

Psalm 119:81
CAPH. My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word.

Psalm 119:80
Let my heart be sound in thy statutes; that I be not ashamed.

Psalm 119:79
Let those that fear thee turn unto me, and those that have known thy testimonies.

Psalm 119:83
For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.

Psalm 119:84
How many are the days of thy servant? when wilt thou execute judgment on them that persecute me?

Psalm 119:85
The proud have digged pits for me, which are not after thy law.
Jump to Previous
Comfort Consumed Eyes Fail Full Longing Promise Searching Watching Weariness Wilt With Word
Jump to Next
Comfort Consumed Eyes Fail Full Longing Promise Searching Watching Weariness Wilt With Word
Links
Psalm 119:82 NIV
Psalm 119:82 NLT
Psalm 119:82 ESV
Psalm 119:82 NASB
Psalm 119:82 KJV

Psalm 119:82 Bible Apps
Psalm 119:82 Parallel
Psalm 119:82 Biblia Paralela
Psalm 119:82 Chinese Bible
Psalm 119:82 French Bible
Psalm 119:82 German Bible

Psalm 119:82 Commentaries

Bible Hub
Psalm 119:81
Top of Page
Top of Page