Strong's Lexicon And καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. {do} not μὴ (mē) Adverb Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. presume δόξητε (doxēte) Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural Strong's Greek 1380: A prolonged form of a primary verb, doko dok'-o of the same meaning; to think; by implication, to seem. to say λέγειν (legein) Verb - Present Infinitive Active Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. to ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. yourselves, ἑαυτοῖς (heautois) Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's Greek 1438: Himself, herself, itself. ‘We have ἔχομεν (echomen) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. Abraham Ἀβραάμ (Abraam) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 11: Abraham, progenitor of the Hebrew race. Of Hebrew origin; Abraham, the Hebrew patriarch. [as our] father. Πατέρα (Patera) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. For γὰρ (gar) Conjunction Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. I tell λέγω (legō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. you ὑμῖν (hymin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. out of ἐκ (ek) Preposition Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. these τούτων (toutōn) Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 3778: This; he, she, it. stones λίθων (lithōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 3037: A stone; met: of Jesus as the chief stone in a building. Apparently a primary word; a stone. God Θεὸς (Theos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. can δύναται (dynatai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's Greek 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible. raise up ἐγεῖραι (egeirai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's Greek 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse. children τέκνα (tekna) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's Greek 5043: A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child. for τῷ (tō) Article - Dative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Abraham. Ἀβραάμ (Abraam) Noun - Dative Masculine Singular Strong's Greek 11: Abraham, progenitor of the Hebrew race. Of Hebrew origin; Abraham, the Hebrew patriarch. Parallel Strong's Berean Study BibleAnd do not presume to say to yourselves, ‘We have Abraham as our father. For I tell you that out of these stones God can raise up children for Abraham. Young's Literal Translation and do not think to say in yourselves, A father we have—Abraham, for I say to you, that God is able out of these stones to raise children to Abraham, Holman Christian Standard Bible And don’t presume to say to yourselves, ‘ We have Abraham as our father.’ For I tell you that God is able to raise up children for Abraham from these stones! New American Standard Bible and do not suppose that you can say to yourselves, We have Abraham for our father; for I say to you that from these stones God is able to raise up children to Abraham. King James Bible And think not to say within yourselves, We have Abraham to [our] father: for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children unto Abraham. Parallel Verses New International Version And do not think you can say to yourselves, 'We have Abraham as our father.' I tell you that out of these stones God can raise up children for Abraham. New Living Translation Don't just say to each other, 'We're safe, for we are descendants of Abraham.' That means nothing, for I tell you, God can create children of Abraham from these very stones. English Standard Version And do not presume to say to yourselves, ‘We have Abraham as our father,’ for I tell you, God is able from these stones to raise up children for Abraham. New American Standard Bible and do not suppose that you can say to yourselves, 'We have Abraham for our father'; for I say to you that from these stones God is able to raise up children to Abraham. King James Bible And think not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children unto Abraham. Holman Christian Standard Bible And don't presume to say to yourselves, 'We have Abraham as our father.' For I tell you that God is able to raise up children for Abraham from these stones! International Standard Version Don't think you can say to yourselves, 'We have father Abraham!' because I tell you that God can raise up descendants for Abraham from these stones! NET Bible and don't think you can say to yourselves, 'We have Abraham as our father.' For I tell you that God can raise up children for Abraham from these stones! American Standard Version and think not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children unto Abraham. English Revised Version and think not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children unto Abraham. Young's Literal Translation and do not think to say in yourselves, A father we have -- Abraham, for I say to you, that God is able out of these stones to raise children to Abraham, Cross References Luke 3:8 Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, That God is able of these stones to raise up children unto Abraham. Luke 16:24 And he cried and said, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue; for I am tormented in this flame. John 8:33 They answered him, We be Abraham's seed, and were never in bondage to any man: how sayest thou, Ye shall be made free? John 8:37 I know that ye are Abraham's seed; but ye seek to kill me, because my word hath no place in you. John 8:39 They answered and said unto him, Abraham is our father. Jesus saith unto them, If ye were Abraham's children, ye would do the works of Abraham. Acts 13:26 Men and brethren, children of the stock of Abraham, and whosoever among you feareth God, to you is the word of this salvation sent. Romans 4:1 What shall we say then that Abraham our father, as pertaining to the flesh, hath found? Romans 9:7 Neither, because they are the seed of Abraham, are they all children: but, In Isaac shall thy seed be called. Romans 9:8 That is, They which are the children of the flesh, these are not the children of God: but the children of the promise are counted for the seed. Galatians 3:29 And if ye be Christ's, then are ye Abraham's seed, and heirs according to the promise. Matthew 1:1 The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham. Jump to Previous Able Abraham Children Descendants Forefather Imagine Presume Raise Stones Suppose Think Within YourselvesJump to Next Able Abraham Children Descendants Forefather Imagine Presume Raise Stones Suppose Think Within YourselvesLinks Matthew 3:9 NIVMatthew 3:9 NLT Matthew 3:9 ESV Matthew 3:9 NASB Matthew 3:9 KJV Matthew 3:9 Bible Apps Matthew 3:9 Parallel Matthew 3:9 Biblia Paralela Matthew 3:9 Chinese Bible Matthew 3:9 French Bible Matthew 3:9 German Bible Matthew 3:9 Commentaries Bible Hub |