Strong's Lexicon Now νῦν (nyn) Adverb Strong's Greek 3568: A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate. we understand οἴδαμεν (oidamen) Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural Strong's Greek 1492: To know, remember, appreciate. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. You know οἶδας (oidas) Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's Greek 1492: To know, remember, appreciate. all things πάντα (panta) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. and that καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. You have ἔχεις (echeis) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. no οὐ (ou) Adverb Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. need χρείαν (chreian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 5532: From the base of chraomai or chre; employment, i.e. An affair; also occasion, demand, requirement or destitution. for ἵνα (hina) Conjunction Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. anyone τίς (tis) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. to question ἐρωτᾷ (erōta) Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 2065: Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request. You. σε (se) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. Because of ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. this, τούτῳ (toutō) Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Singular Strong's Greek 3778: This; he, she, it. we believe πιστεύομεν (pisteuomen) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural Strong's Greek 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. You came ἐξῆλθες (exēlthes) Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's Greek 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue. from ἀπὸ (apo) Preposition Strong's Greek 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses. God. Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. Parallel Strong's Berean Study BibleNow we understand that You know all things and that You have no need for anyone to question You. Because of this, we believe that You came from God. Young's Literal Translation now we have known that thou hast known all things, and hast no need that any one do question thee; in this we believe that from God thou didst come forth.’ Holman Christian Standard Bible Now we know that You know everything and don’t need anyone to question You. By this we believe that You came from God.” New American Standard Bible "Now we know that You know all things, and have no need for anyone to question You; by this we believe that You came from God." King James Bible Now are we sure that thou knowest all things, and needest not that any man should ask thee: by this we believe that thou camest forth from God. Parallel Verses New International Version Now we can see that you know all things and that you do not even need to have anyone ask you questions. This makes us believe that you came from God." New Living Translation Now we understand that you know everything, and there's no need to question you. From this we believe that you came from God." English Standard Version Now we know that you know all things and do not need anyone to question you; this is why we believe that you came from God.” New American Standard Bible "Now we know that You know all things, and have no need for anyone to question You; by this we believe that You came from God." King James Bible Now are we sure that thou knowest all things, and needest not that any man should ask thee: by this we believe that thou camest forth from God. Holman Christian Standard Bible Now we know that You know everything and don't need anyone to question You. By this we believe that You came from God." International Standard Version Now we know that you know everything and don't need to have anyone ask you any questions. Because of this, we believe that you have come from God." NET Bible Now we know that you know everything and do not need anyone to ask you anything. Because of this we believe that you have come from God." American Standard Version Now know we that thou knowest all things, and needest not that any man should ask thee: by this we believe that thou camest forth from God. English Revised Version Now know we that thou knowest all things, and needest not that any man should ask thee: by this we believe that thou camest forth from God. Young's Literal Translation now we have known that thou hast known all things, and hast no need that any one do question thee; in this we believe that from God thou didst come forth.' Cross References 1 Kings 17:24 And the woman said to Elijah, Now by this I know that thou art a man of God, and that the word of the LORD in thy mouth is truth. John 2:11 This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee, and manifested forth his glory; and his disciples believed on him. John 8:42 Jesus said unto them, If God were your Father, ye would love me: for I proceeded forth and came from God; neither came I of myself, but he sent me. John 16:23 And in that day ye shall ask me nothing. Verily, verily, I say unto you, Whatsoever ye shall ask the Father in my name, he will give it you. John 16:26 At that day ye shall ask in my name: and I say not unto you, that I will pray the Father for you: John 16:27 For the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came out from God. John 16:28 I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father. John 16:31 Jesus answered them, Do ye now believe? John 17:8 For I have given unto them the words which thou gavest me; and they have received them, and have known surely that I came out from thee, and they have believed that thou didst send me. John 21:17 He saith unto him the third time, Simon, son of Jonas, lovest thou me? Peter was grieved because he said unto him the third time, Lovest thou me? And he said unto him, Lord, thou knowest all things; thou knowest that I love thee. Jesus saith unto him, Feed my sheep. John 1:1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. Jump to Previous Believe Camest Faith Forth Makes Need Pressed Question Questions SureJump to Next Believe Camest Faith Forth Makes Need Pressed Question Questions SureLinks John 16:30 NIVJohn 16:30 NLT John 16:30 ESV John 16:30 NASB John 16:30 KJV John 16:30 Bible Apps John 16:30 Parallel John 16:30 Biblia Paralela John 16:30 Chinese Bible John 16:30 French Bible John 16:30 German Bible John 16:30 Commentaries Bible Hub |