1 Samuel 17:40
Strong's Lexicon
And [David] took
וַיִּקַּ֨ח (way·yiq·qaḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)

his staff
מַקְל֜וֹ (maq·lōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 4731: 1) rod, staff 1a) rod, stick 1b) staff (in travel) 1c) wand (of diviner)

in his hand,
בְּיָד֗וֹ (bə·yā·ḏōw)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3027: 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists

selected
וַיִּבְחַר־ (way·yiḇ·ḥar-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 977: 1) to choose, elect, decide for 1a) (Qal) to choose 1b) (Niphal) to be chosen 1c) (Pual) to be chosen, selected

five
חֲמִשָּׁ֣ה (ḥă·miš·šāh)
Number - masculine singular
Strong's Hebrew 2568: 1) five 1a) five (cardinal number) 1b) a multiple of five (with another number) 1c) fifth (ordinal number)

smooth
חַלֻּקֵֽי־ (ḥal·lu·qê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 2512: 1) smooth

stones
אֲבָנִ֣ים ׀ (’ă·ḇā·nîm)
Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 68: 1) stone (large or small) 1a) common stone (in natural state) 1b) stone, as material 1b1) of tablets 1b2) marble, hewn stones 1c) precious stones, stones of fire 1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon 1e) weight 1f) plummet (stones of destruction) also made of metal 1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice 1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines 1i) (simile) 1i1) sinking in water, motionlessness 1i2) strength, firmness, solidity 1i3) commonness 1j) (metaph) 1j1) petrified with terror 1j2) perverse, hard heart

from
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's Hebrew 4480: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that

the brook,
הַנַּ֡חַל (han·na·ḥal)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5158: 1) torrent, valley, wadi, torrent-valley 1a) torrent 1b) torrent-valley, wadi (as stream bed) 1c) shaft (of mine) 2) palm-tree 2a) meaning dubious

and put
וַיָּ֣שֶׂם (way·yā·śem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7760: 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set

אֹ֠תָם (’ō·ṯām)
Direct object marker | third person masculine plural
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

them in the pouch
וּבַיַּלְק֖וּט (ū·ḇay·yal·qūṭ)
Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3219: 1) wallet, purse, pouch, bag, receptacle

of his shepherd’s
הָרֹעִ֧ים (hā·rō·‘îm)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 7462: 1) to pasture, tend, graze, feed 1a) (Qal) 1a1) to tend, pasture 1a1a) to shepherd 1a1b) of ruler, teacher (fig) 1a1c) of people as flock (fig) 1a1d) shepherd, herdsman (subst) 1a2) to feed, graze 1a2a) of cows, sheep etc (literal) 1a2b) of idolater, Israel as flock (fig) 1b) (Hiphil) shepherd, shepherdess 2) to associate with, be a friend of (meaning probable) 2a) (Qal) to associate with 2b) (Hithpael) to be companions 3) (Piel) to be a special friend

אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

bag.
בִּכְלִ֨י (biḵ·lî)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3627: 1) article, vessel, implement, utensil 1a) article, object (general) 1b) utensil, implement, apparatus, vessel 1b1) implement (of hunting or war) 1b2) implement (of music) 1b3) implement, tool (of labour) 1b4) equipment, yoke (of oxen) 1b5) utensils, furniture 1c) vessel, receptacle (general) 1d) vessels (boats) of paper-reed

And with his sling
וְקַלְּע֣וֹ (wə·qal·lə·‘ōw)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7050: 1) sling, slingstones 2) curtain, drape, hanging

in hand,
בְיָד֑וֹ (ḇə·yā·ḏōw)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3027: 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists

he approached
וַיִּגַּ֖שׁ (way·yig·gaš)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5066: 1) to draw near, approach 1a) (Qal) to draw or come near 1a1) of humans 1a1a) of sexual intercourse 1a2) of inanimate subject 1a2a) to approach one another 1b) (Niphal) to draw near 1c) (Hiphil) to cause to approach, bring near, bring 1d) (Hophal) to be brought near 1e) (Hithpael) to draw near

אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

the Philistine.
הַפְּלִשְׁתִּֽי׃ (hap·pə·liš·tî)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 6430: Philistine = 'immigrants' 1) an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan

Parallel Strong's
Berean Study Bible
And David took his staff in his hand, selected five smooth stones from the brook, and put them in the pouch of his shepherd’s bag. And with his sling in hand, he approached the Philistine.

Young's Literal Translation
And he taketh his staff in his hand, and chooseth for him five smooth stones from the brook, and putteth them in the shepherds’ habiliments that he hath, even in the scrip, and his sling [is] in his hand, and he draweth nigh unto the Philistine.

Holman Christian Standard Bible
Instead, he took his staff in his hand and chose five smooth stones from the wadi and put them in the pouch, in his shepherd’s bag. Then, with his sling in his hand, he approached the Philistine.

New American Standard Bible
He took his stick in his hand and chose for himself five smooth stones from the brook, and put them in the shepherd's bag which he had, even in [his] pouch, and his sling was in his hand; and he approached the Philistine.

King James Bible
And he took his staff in his hand, and chose him five smooth stones out of the brook, and put them in a shepherd's bag which he had, even in a scrip; and his sling [was] in his hand: and he drew near to the Philistine.
Parallel Verses
New International Version
Then he took his staff in his hand, chose five smooth stones from the stream, put them in the pouch of his shepherd's bag and, with his sling in his hand, approached the Philistine.

New Living Translation
He picked up five smooth stones from a stream and put them into his shepherd's bag. Then, armed only with his shepherd's staff and sling, he started across the valley to fight the Philistine.

English Standard Version
Then he took his staff in his hand and chose five smooth stones from the brook and put them in his shepherd’s pouch. His sling was in his hand, and he approached the Philistine.

New American Standard Bible
He took his stick in his hand and chose for himself five smooth stones from the brook, and put them in the shepherd's bag which he had, even in his pouch, and his sling was in his hand; and he approached the Philistine.

King James Bible
And he took his staff in his hand, and chose him five smooth stones out of the brook, and put them in a shepherd's bag which he had, even in a scrip; and his sling was in his hand: and he drew near to the Philistine.

Holman Christian Standard Bible
Instead, he took his staff in his hand and chose five smooth stones from the wadi and put them in the pouch, in his shepherd's bag. Then, with his sling in his hand, he approached the Philistine.

International Standard Version
He took his staff in his hand and chose for himself five smooth stones from the brook and put them in the pouch in his shepherd's bag. He approached the Philistine with his sling in his hand.

NET Bible
He took his staff in his hand, picked out five smooth stones from the stream, placed them in the pouch of his shepherd's bag, took his sling in hand, and approached the Philistine.

American Standard Version
And he took his staff in his hand, and chose him five smooth stones out of the brook, and put them in the shepherd's bag which he had, even in his wallet; and his sling was in his hand: and he drew near to the Philistine.

English Revised Version
And he took his staff in his hand, and chose him five smooth stones out of the brook, and put them in the shepherd's bag which he had, even in his scrip; and his sling was in his hand: and he drew near to the Philistine.

Young's Literal Translation
And he taketh his staff in his hand, and chooseth for him five smooth stones from the brook, and putteth them in the shepherds' habiliments that he hath, even in the scrip, and his sling is in his hand, and he draweth nigh unto the Philistine.
















Cross References
Matthew 10:10
Nor scrip for your journey, neither two coats, neither shoes, nor yet staves: for the workman is worthy of his meat.

Judges 20:16
Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss.

1 Samuel 17:39
And David girded his sword upon his armour, and he assayed to go; for he had not proved it. And David said unto Saul, I cannot go with these; for I have not proved them. And David put them off him.

1 Samuel 17:41
And the Philistine came on and drew near unto David; and the man that bare the shield went before him.

1 Samuel 1:1
Now there was a certain man of Ramathaimzophim, of mount Ephraim, and his name was Elkanah, the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephrathite:

1 Samuel 17:38
And Saul armed David with his armour, and he put an helmet of brass upon his head; also he armed him with a coat of mail.

1 Samuel 17:37
David said moreover, The LORD that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said unto David, Go, and the LORD be with thee.

1 Samuel 17:42
And when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him: for he was but a youth, and ruddy, and of a fair countenance.

1 Samuel 17:43
And the Philistine said unto David, Am I a dog, that thou comest to me with staves? And the Philistine cursed David by his gods.
Jump to Previous
Approached Bag Bed Brook Chooseth Chose Direction Draweth Drew Habiliments Hand Nigh Philistine Pouch Putteth Scrip Sending Shepherds Shepherd's Sling Smooth Staff Stick Stones Stream Used Wallet
Jump to Next
Approached Bag Bed Brook Chooseth Chose Direction Draweth Drew Habiliments Hand Nigh Philistine Pouch Putteth Scrip Sending Shepherds Shepherd's Sling Smooth Staff Stick Stones Stream Used Wallet
Links
1 Samuel 17:40 NIV
1 Samuel 17:40 NLT
1 Samuel 17:40 ESV
1 Samuel 17:40 NASB
1 Samuel 17:40 KJV

1 Samuel 17:40 Bible Apps
1 Samuel 17:40 Parallel
1 Samuel 17:40 Biblia Paralela
1 Samuel 17:40 Chinese Bible
1 Samuel 17:40 French Bible
1 Samuel 17:40 German Bible

1 Samuel 17:40 Commentaries

Bible Hub
1 Samuel 17:39
Top of Page
Top of Page