A Three-Fold Tarrying
Habakkuk 2:3
For the vision is yet for an appointed time, but at the end it shall speak, and not lie: though it tarry, wait for it…


Three different Hebrew words are in English rendered by the one word "tarry." One means, to tarry for a reason, because constrained to do so by some rational necessity exterior to the actor. One signifies to tarry for shame, to remain in a place because ashamed to leave it. One word has in it the idea of choice, and means to remain behind willingly. Illustrate by Genesis 24:56; Deuteronomy 7:10; Genesis 19:16. Habakkuk is speaking of the second advent of Christ. To the yearning inquiry of the Church, spiritually heard by the prophet, "Lord, when wilt Thou come in Thy glory?" the answer comes — "The time for His coming is appointed, though He tarry for some reason"; such reasons there are in the conditions of this wicked world which delay His coming; still, wait for Him; because it (He) will surely come; it (He) will not tarry freely, willingly, upon His own account, of His own arbitrary choice.

(Alex. Mrywwitz, A. M.)



Parallel Verses
KJV: For the vision is yet for an appointed time, but at the end it shall speak, and not lie: though it tarry, wait for it; because it will surely come, it will not tarry.

WEB: For the vision is yet for the appointed time, and it hurries toward the end, and won't prove false. Though it takes time, wait for it; because it will surely come. It won't delay.




The Voice of the Old Pulpit
Top of Page
Top of Page