New Living Translation
So we have stopped evaluating others from a human point of view. At one time we thought of Christ merely from a human point of view. How differently we know him now!
King James Bible
Wherefore henceforth know we no man after the flesh: yea, though we have known Christ after the flesh, yet now henceforth know we him no more.
Darby Bible Translation
So that we henceforth know no one according to flesh; but if even we have known Christ according to flesh, yet now we know him thus no longer.
World English Bible
Therefore we know no one after the flesh from now on. Even though we have known Christ after the flesh, yet now we know him so no more.
Young's Literal Translation
So that we henceforth have known no one according to the flesh, and even if we have known Christ according to the flesh, yet now we know him no more;
2 Corinthians 5:16 Parallel
CommentaryWesley's Notes on the Bible
5:16 So that we from this time - That we knew the love of Christ. Know no one - Neither ourselves, nor you, neither the rest of the apostles, Gal 2:6, nor any other person. After the flesh - According to his former state, country, descent, nobility, riches, power, wisdom. We fear not the great. We regard not the rich or wise. We account not the least less than ourselves. We consider all, only in order to save all. Who is he that thus knows no one after the flesh? ln what land do these Christians live? Yea, if we have known even Christ after the flesh - So as to love him barely with a natural love, so as to glory in having conversed with him on earth, so as to expect only temporal benefits from him.
LibraryThe Entreaties of God
'Now then we are ambassadors for Christ, as though God did beseech ... by us: we pray ... in Christ's stead, be ye reconciled to God.'--2 COR. v. 20. These are wonderful and bold words, not so much because of what they claim for the servants as because of what they reveal of the Lord. That thought, 'as though God did beseech,' seems to me to be the one deserving of our attention now, far rather than any inferences which may be drawn from the words as to the relation of preachers of the Gospel to …
Alexander Maclaren—Romans, Corinthians (To II Corinthians, Chap. V)
The Patient Workman
The Old House and the New
The Sacrifice of Christ.
You judge me by human standards, but I do not judge anyone.
2 Corinthians 11:18
And since others boast about their human achievements, I will, too.
though I could have confidence in my own effort if anyone could. Indeed, if others have reason for confidence in their own efforts, I have even more!
Jump to PreviousChrist Flesh Forward Future Henceforth Human Indeed Longer Once Point Reason Recognize Regard Simply Time View Way Wherefore Worldly
Jump to NextChrist Flesh Forward Future Henceforth Human Indeed Longer Once Point Reason Recognize Regard Simply Time View Way Wherefore Worldly
Links2 Corinthians 5:16 NIV
2 Corinthians 5:16 NLT
2 Corinthians 5:16 ESV
2 Corinthians 5:16 NASB
2 Corinthians 5:16 KJV
2 Corinthians 5:16 Bible Apps
2 Corinthians 5:16 Biblia Paralela
2 Corinthians 5:16 Chinese Bible
2 Corinthians 5:16 French Bible
2 Corinthians 5:16 German Bible
2 Corinthians 5:16 Commentaries