|New International Version (© 2011)|
When Esau heard his father's words, he burst out with a loud and bitter cry and said to his father, "Bless me--me too, my father!"
King James Bible
And when Esau heard the words of his father, he cried with a great and exceeding bitter cry, and said unto his father, Bless me, even me also, O my father.
American Standard Version
When Esau heard the words of his father, he cried with an exceeding great and bitter cry, and said unto his father, Bless me, even me also, O my father.
Young's Literal Translation
When Esau heareth the words of his father, then he crieth a very great and bitter cry, and saith to his father, 'Bless me, me also, O my father;'
Genesis 27:34 Additional TranslationsTreasury of Scripture Knowledge
1 Samuel 30:4 Then David and the people that were with him lifted up their voice and wept, until they had no more power to weep.
Proverbs 1:24-28,31 Because I have called, and you refused; I have stretched out my hand, and no man regarded...
Proverbs 19:3 The foolishness of man perverts his way: and his heart frets against the LORD.
Luke 13:24-28 Strive to enter in at the strait gate: for many, I say to you, will seek to enter in, and shall not be able...
Hebrews 12:17 For you know how that afterward, when he would have inherited the blessing, he was rejected: for he found no place of repentance...
Genesis 27:34 Parallel CommentariesBitter Bless Blessing Burst Cried Crieth Cry Esau Exceeding Exceedingly Father's Great Heard Heareth Hearing Loud WordsBitter Bless Blessing Burst Cried Crieth Cry Esau Exceeding Exceedingly Father's Great Heard Heareth Hearing Loud WordsTHE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.
Genesis 27:34 Mobile Bible
Genesis 27:34 Bible Suite
Genesis 27:34 Biblia Paralela
Genesis 27:34 Chinese Bible
Hebrews 12:17 Afterward, as you know, when he wanted to inherit this blessing, he was rejected. Even though he sought the blessing with tears, he could not change what he had done.
Genesis 27:35 But he said, "Your brother came deceitfully and took your blessing."