New International Version A dispute also arose among them as to which of them was considered to be greatest. New Living Translation Then they began to argue among themselves about who would be the greatest among them. English Standard Version A dispute also arose among them, as to which of them was to be regarded as the greatest. Berean Study Bible A dispute also arose among the disciples as to which of them would be considered the greatest. New American Standard Bible And there arose also a dispute among them as to which one of them was regarded to be greatest. King James Bible And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest. Holman Christian Standard Bible Then a dispute also arose among them about who should be considered the greatest. International Standard Version Now an argument sprang up among them as to which one of them was to be regarded as the greatest. NET Bible A dispute also started among them over which of them was to be regarded as the greatest. Aramaic Bible in Plain English But there was also a dispute among them, of who among them was great. GOD'S WORD® Translation Then a quarrel broke out among the disciples. They argued about who should be considered the greatest. Jubilee Bible 2000 And there was also a contention among them, which of them should be accounted the greatest. King James 2000 Bible And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest. American King James Version And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest. American Standard Version And there arose also a contention among them, which of them was accounted to be greatest. Douay-Rheims Bible And there was also a strife amongst them, which of them should seem to be the greater. Darby Bible Translation And there was also a strife among them which of them should be held to be [the] greatest. English Revised Version And there arose also a contention among them, which of them is accounted to be greatest. Webster's Bible Translation And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest. Weymouth New Testament There arose also a dispute among them which of them should be regarded as greatest. World English Bible There arose also a contention among them, which of them was considered to be greatest. Young's Literal Translation And there happened also a strife among them -- who of them is accounted to be greater. Lukas 22:24 Afrikaans PWL Luka 22:24 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 22:24 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 22:24 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 22:24 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 22:24 Bavarian Лука 22:24 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 22:24 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 22:24 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 22:24 Croatian Bible Lukáš 22:24 Czech BKR Lukas 22:24 Danish Lukas 22:24 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Ἐγένετο δὲ καὶ φιλονεικία ἐν αὐτοῖς, τὸ τίς αὐτῶν δοκεῖ εἶναι μείζων. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Egeneto de kai philoneikia en autois, to tis auton dokei einai meizon. Westcott and Hort 1881 - Transliterated Egeneto de kai philoneikia en autois, to tis auton dokei einai meizon. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:24 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated egeneto de kai philoneikia en autois to tis autOn dokei einai meizOn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:24 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated egeneto de kai philoneikia en autois to tis autOn dokei einai meizOn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:24 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated egeneto de kai philoneikia en autois to tis autOn dokei einai meizOn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:24 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated egeneto de kai philoneikia en autois to tis autOn dokei einai meizOn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:24 Westcott/Hort - Transliterated egeneto de kai philoneikia en autois to tis autOn dokei einai meizOn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:24 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated egeneto de kai philoneikia en autois to tis autOn dokei einai meizOn Lukács 22:24 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 22:24 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 22:24 Finnish: Bible (1776) Luc 22:24 French: Darby Luc 22:24 French: Louis Segond (1910) Luc 22:24 French: Martin (1744) Lukas 22:24 German: Modernized Lukas 22:24 German: Luther (1912) Lukas 22:24 German: Textbibel (1899) Luca 22:24 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 22:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 22:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 22:24 Kabyle: NT 누가복음 22:24 Korean Lucas 22:24 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 22:24 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 22:24 Lithuanian Luke 22:24 Maori Lukas 22:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 22:24 Spanish: La Biblia de las Américas Se suscitó también entre ellos un altercado, sobre cuál de ellos debería ser considerado como el mayor. Lucas 22:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 22:24 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 22:24 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 22:24 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 22:24 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 22:24 Portugese Bible Luca 22:24 Romanian: Cornilescu От Луки 22:24 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 22:24 Russian koi8r Luke 22:24 Shuar New Testament Lukas 22:24 Swedish (1917) Luka 22:24 Swahili NT Lucas 22:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 22:24 Tawallamat Tamajaq NT ลูกา 22:24 Thai: from KJV Luka 22:24 Turkish Лука 22:24 Ukrainian: NT Luke 22:24 Uma New Testament Lu-ca 22:24 Vietnamese (1934) |