Titus 1:9
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
holding fastἀντεχόμενον
(antechomenon)
472: to hold against, i.e. to hold firmly tofrom anti and echó
the faithfulπιστοῦ
(pistou)
4103: faithful, reliablefrom peithó
wordλόγου
(logou)
3056: a word (as embodying an idea), a statement, a speechfrom legó
which is in accordanceκατὰ
(kata)
2596: down, against, according topreposition of uncertain origin
with the teaching,διδαχὴν
(didachēn)
1322: doctrine, teachingfrom didaskó
soἵνα
(ina)
2443: in order that, that, so thata prim. conjunction denoting purpose, definition or result
that he will be ableδυνατὸς
(dunatos)
1415: strong, mighty, powerfulfrom dunamai
bothκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
to exhortπαρακαλεῖν
(parakalein)
3870: to call to or for, to exhort, to encouragefrom para and kaleó
in soundὑγιαινούσῃ
(ugiainousē)
5198: to be sound, healthyfrom hugiés
doctrineδιδασκαλίᾳ
(didaskalia)
1319: instruction (the function or the information)from didaskalos
and to refuteἐλέγχειν
(elenchein)
1651: to expose, convict, reprovea prim. verb
thoseτοῦ
(tou)
3588: thethe def. art.
who contradict.ἀντιλέγοντας
(antilegontas)
483: to speak against, hence to contradict, opposefrom anti and legó


















KJV Lexicon
αντεχομενον  verb - present middle or passive deponent participle - accusative singular masculine
antechomai  an-tekh'-om-ahee:  to hold oneself opposite to, i.e. (by implication) adhere to; by extension to care for -- hold fast, hold to, support.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
διδαχην  noun - accusative singular feminine
didache  did-akh-ay':  instruction (the act or the matter) -- doctrine, hath been taught.
πιστου  adjective - genitive singular masculine
pistos  pis-tos':  objectively, trustworthy; subjectively, trustful -- believe(-ing, -r), faithful(-ly), sure, true.
λογου  noun - genitive singular masculine
logos  log'-os:  something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
δυνατος  adjective - nominative singular masculine
dunatos  doo-nat-os':  powerful or capable; neuter possible -- able, could, (that is) mighty (man), possible, power, strong.
η  verb - present subjunctive - third person singular
o  o:  e ay; etc. be -- + appear, are, (may, might, should) be, have, is, + pass the flower of her age, should stand, were.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
παρακαλειν  verb - present active infinitive
parakaleo  par-ak-al-eh'-o:  to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation) -- beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
διδασκαλια  noun - dative singular feminine
didaskalia  did-as-kal-ee'-ah:  instruction (the function or the information) -- doctrine, learning, teaching.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υγιαινουση  verb - present active participle - dative singular feminine
hugiaino  hoog-ee-ah'-ee-no:  to have sound health, i.e. be well (in body); figuratively, to be uncorrupt (true in doctrine) -- be in health, (be safe and) sound, (be) whole(-some).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αντιλεγοντας  verb - present active participle - accusative plural masculine
antilego  an-til'-eg-o:  to dispute, refuse -- answer again, contradict, deny, gainsay(-er), speak against.
ελεγχειν  verb - present active infinitive
elegcho  el-eng'-kho:  to confute, admonish -- convict, convince, tell a fault, rebuke, reprove.
Parallel Verses
New American Standard Bible
holding fast the faithful word which is in accordance with the teaching, so that he will be able both to exhort in sound doctrine and to refute those who contradict.

King James Bible
Holding fast the faithful word as he hath been taught, that he may be able by sound doctrine both to exhort and to convince the gainsayers.

Holman Christian Standard Bible
holding to the faithful message as taught, so that he will be able both to encourage with sound teaching and to refute those who contradict it.

International Standard Version
He must be devoted to the trustworthy message that agrees with what we teach, so that he may be able to encourage others with healthy doctrine and refute those who oppose it.

NET Bible
He must hold firmly to the faithful message as it has been taught, so that he will be able to give exhortation in such healthy teaching and correct those who speak against it.

Aramaic Bible in Plain English
He should care for the teaching of the word of faith, as to be able also to comfort by his sound teaching, and rebuke those who are contentious.

GOD'S WORD® Translation
He must be devoted to the trustworthy message we teach. Then he can use these accurate teachings to encourage people and correct those who oppose the word.

King James 2000 Bible
Holding fast the faithful word as he has been taught, that he may be able by sound doctrine both to exhort and to refute the opposition.
Links
Titus 1:9
Titus 1:9 NIV
Titus 1:9 NLT
Titus 1:9 ESV
Titus 1:9 NASB
Titus 1:9 KJV

Titus 1:8
Top of Page
Top of Page