NASB Lexicon
KJV Lexicon A Songshiyr (sheer) a song; abstractly, singing -- musical(-ick), sing(-er, -ing), song. of degrees ma`alah (mah-al-aw') elevation, i.e. the act; specifically a climactic progression (in certain Psalms) -- things that come up, (high) degree, deal, go up, stair, step, story. When the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. turned again shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively the captivity shiybah (shee-baw') a return (of property) -- captivity. of Zion Tsiyown (tsee-yone') Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion. we were like them that dream chalam (khaw-lam') to bind firmly, i.e. (by implication) to be (causatively to make) plump; also (through the figurative sense of dumbness) to dream Parallel Verses New American Standard Bible A Song of Ascents. When the LORD brought back the captive ones of Zion, We were like those who dream. King James Bible <> When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream. Holman Christian Standard Bible A song of ascents. When the LORD restored the fortunes of Zion, we were like those who dream. International Standard Version When the LORD brought back Zion's exiles, we were like dreamers. NET Bible A song of ascents. When the LORD restored the well-being of Zion, we thought we were dreaming. Aramaic Bible in Plain English When Lord Jehovah reverses the captivity of Zion, we will be like those who rejoice! GOD'S WORD® Translation [A song for going up to worship.] When the LORD restored the fortunes of Zion, it was as if we were dreaming. King James 2000 Bible When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream. Links Psalm 126:1Psalm 126:1 NIV Psalm 126:1 NLT Psalm 126:1 ESV Psalm 126:1 NASB Psalm 126:1 KJV |