Psalm 125:2
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
As the mountainsהָרִים֮
(ha·rim)
2022: mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
surroundסָבִ֪יב
(sa·viv)
5439: circuit, round aboutfrom sabab
Jerusalem,יְֽרוּשָׁלִַ֗ם
(ye·ru·sha·lim)
3389: probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
So the LORDוַ֭יהוָה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
surroundsסָבִ֣יב
(sa·viv)
5439: circuit, round aboutfrom sabab
His peopleלְעַמֹּ֑ו
(le·'am·mov;)
5971a: peoplefrom an unused word
From this timeמֵ֝עַתָּ֗ה
(me·'at·tah)
6258: nowprobably from anah
forth and forever.וְעַד־
(ve·'ad-)
5704: as far as, even to, up to, until, whilefrom adah


















KJV Lexicon
As the mountains
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
are round about
cabiyb  (saw-beeb')
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side.
Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
so the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
is round about
cabiyb  (saw-beeb')
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side.
his people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
from henceforth even for
`ad  (ad)
especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
ever
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
Parallel Verses
New American Standard Bible
As the mountains surround Jerusalem, So the LORD surrounds His people From this time forth and forever.

King James Bible
As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people from henceforth even for ever.

Holman Christian Standard Bible
Jerusalem--the mountains surround her. And the LORD surrounds His people, both now and forever.

International Standard Version
Just as mountains encircle Jerusalem, so the LORD encircles his people, from now to eternity.

NET Bible
As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people, now and forevermore.

Aramaic Bible in Plain English
Jerusalem, The mountains surround her, and Lord Jehovah surrounds his people from now and unto eternity!

GOD'S WORD® Translation
[As] the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people now and forever.

King James 2000 Bible
As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people from this time forth even forever.
Links
Psalm 125:2
Psalm 125:2 NIV
Psalm 125:2 NLT
Psalm 125:2 ESV
Psalm 125:2 NASB
Psalm 125:2 KJV

Psalm 125:1
Top of Page
Top of Page