Psalm 125:1
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
A Song of Ascents. Those who trustהַבֹּטְחִ֥ים
(hab·bo·te·chim)
982: to trusta prim. root
in the LORDבַּיהוָ֑ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
Are as Mountכְּֽהַר־
(ke·har-)
2022: mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
Zion,צִיֹּ֥ון
(tzi·yo·vn)
6726: a mountain in Jer., also a name for Jer.from the same as tsiyyah
which cannotלֹא־
(lo-)
3808: nota prim. adverb
be movedיִ֝מֹּ֗וט
(yim·mo·vt)
4131: to totter, shake, slipa prim. root
but abidesיֵשֵֽׁב׃
(ye·shev.)
3427: to sit, remain, dwella prim. root
forever.לְעֹולָ֥ם
(le·'o·v·lam)
5769: long duration, antiquity, futurityfrom an unused word


















KJV Lexicon
A Song
shiyr  (sheer)
a song; abstractly, singing -- musical(-ick), sing(-er, -ing), song.
of degrees
ma`alah  (mah-al-aw')
elevation, i.e. the act; specifically a climactic progression (in certain Psalms) -- things that come up, (high) degree, deal, go up, stair, step, story.
They that trust
batach  (baw-takh')
to hie for refuge; figuratively, to trust, be confident or sure -- be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.
in the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
shall be as mount
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
Zion
Tsiyown  (tsee-yone')
Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion.
which cannot be removed
mowt  (mote)
to waver; by implication, to slip, shake, fall -- be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, be ready, shake, slide, slip.
but abideth
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
for ever
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
Parallel Verses
New American Standard Bible
A Song of Ascents. Those who trust in the LORD Are as Mount Zion, which cannot be moved but abides forever.

King James Bible
<> They that trust in the LORD shall be as mount Zion, which cannot be removed, but abideth for ever.

Holman Christian Standard Bible
A song of ascents. Those who trust in the LORD are like Mount Zion. It cannot be shaken; it remains forever.

International Standard Version
Those who are trusting in the LORD are like Mount Zion, which cannot be overthrown. They remain forever.

NET Bible
A song of ascents. Those who trust in the LORD are like Mount Zion; it cannot be upended and will endure forever.

Aramaic Bible in Plain English
Those who hope in Lord Jehovah, in the mountain of Zion, will not be moved, but will dwell for eternity.

GOD'S WORD® Translation
[A song for going up to worship.] Those who trust the LORD are like Mount Zion, which can never be shaken. It remains firm forever.

King James 2000 Bible
They that trust in the LORD shall be as mount Zion, which cannot be removed, but abides forever.
Links
Psalm 125:1
Psalm 125:1 NIV
Psalm 125:1 NLT
Psalm 125:1 ESV
Psalm 125:1 NASB
Psalm 125:1 KJV

Psalm 124:8
Top of Page
Top of Page