Numbers 32:7
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Now whyוְלָ֣מָּה
(ve·lam·mah)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
are you discouraging(תְנִיא֔וּן
(te·ni·'un,)
5106: to hinder, restrain, frustratea prim. root
the sonsבְּנֵ֣י
(be·nei)
1121: sona prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵ֑ל
(yis·ra·'el;)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
from crossing overמֵֽעֲבֹר֙
(me·'a·vor)
5674a: to pass over, through, or by, pass ona prim. root
into the landהָאָ֔רֶץ
(ha·'a·retz,)
776: earth, landa prim. root
whichאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
the LORDיְהוָֽה׃
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
has givenנָתַ֥ן
(na·tan)
5414: to give, put, seta prim. root
them? 
 
  


















KJV Lexicon
And wherefore discourage ye
nuw'  (noo)
to refuse, forbid, dissuade, or neutralize -- break, disallow, discourage, make of none effect.

nuw'  (noo)
to refuse, forbid, dissuade, or neutralize -- break, disallow, discourage, make of none effect.
the heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
of the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
from going over
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
into the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
which the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
them
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Now why are you discouraging the sons of Israel from crossing over into the land which the LORD has given them?

King James Bible
And wherefore discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD hath given them?

Holman Christian Standard Bible
Why are you discouraging the Israelites from crossing into the land the LORD has given them?

International Standard Version
"Why would you discourage the Israelis from crossing over to the land that the LORD has given them?

NET Bible
Why do you frustrate the intent of the Israelites to cross over into the land which the LORD has given them?

GOD'S WORD® Translation
That might discourage them from entering the land the LORD has given them.

King James 2000 Bible
And why discourage you the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD has given them?
Links
Numbers 32:7
Numbers 32:7 NIV
Numbers 32:7 NLT
Numbers 32:7 ESV
Numbers 32:7 NASB
Numbers 32:7 KJV

Numbers 32:6
Top of Page
Top of Page