Numbers 22:30
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
The donkeyהָאָתֹ֜ון
(ha·'a·to·vn)
860: a female donkeyfrom an unused word
saidוַתֹּ֨אמֶר
(vat·to·mer)
559: to utter, saya prim. root
to Balaam,בִּלְעָ֗ם
(bil·'am)
1109a: a prophetfrom bala
"Am I not your donkeyאֲתֹֽנְךָ֜
(a·to·ne·cha)
860: a female donkeyfrom an unused word
on whichאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
you have riddenרָכַ֣בְתָּ
(ra·chav·ta)
7392: to mount and ride, ridea prim. root
all 
 
4480: froma prim. preposition
your lifeמֵעֹֽודְךָ֙
(me·'o·vd·cha)
5750: a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
to thisהַזֶּ֔ה
(haz·zeh,)
2088: this, herea prim. pronoun
day?הַיֹּ֣ום
(hai·yo·vm)
3117: daya prim. root
Have I everהַֽהַסְכֵּ֣ן
(ha·has·ken)
5532a: to be of use or service, benefita prim. root
been accustomedהִסְכַּ֔נְתִּי
(his·kan·ti,)
5532a: to be of use or service, benefita prim. root
to doלַעֲשֹׂ֥ות
(la·'a·so·vt)
6213a: do, makea prim. root
soכֹּ֑ה
(koh;)
3541: thus, herea prim. adverb
to you?" And he said,וַיֹּ֖אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
"No."הֲלֹוא֩
(ha·lo·v)
3808: nota prim. adverb


















KJV Lexicon
And the ass
'athown  (aw-thone')
a female donkey (from its docility) -- (she) ass.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Balaam
Bil`am  (bil-awm')
not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine -- Balaam, Bileam.
Am not I thine ass
'athown  (aw-thone')
a female donkey (from its docility) -- (she) ass.
upon which thou hast ridden
rakab  (raw-kab')
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch
ever since I was thine unto this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
was I ever
cakan  (saw-kan')
to be familiar with; by implication, to minister to, be serviceable to, be customary
wont
cakan  (saw-kan')
to be familiar with; by implication, to minister to, be serviceable to, be customary
to do so
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
unto thee And he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Nay
Parallel Verses
New American Standard Bible
The donkey said to Balaam, "Am I not your donkey on which you have ridden all your life to this day? Have I ever been accustomed to do so to you?" And he said, "No."

King James Bible
And the ass said unto Balaam, Am not I thine ass, upon which thou hast ridden ever since I was thine unto this day? was I ever wont to do so unto thee? And he said, Nay.

Holman Christian Standard Bible
But the donkey said, "Am I not the donkey you've ridden all your life until today? Have I ever treated you this way before?"" No," he replied.

International Standard Version
But in response, the donkey asked Balaam, "I'm your donkey that you've ridden on in the past without incident, am I not, and I'm the same donkey you're riding on right now, am I not? Am I in the habit of treating you like this?" "No," he admitted.

NET Bible
The donkey said to Balaam, "Am not I your donkey that you have ridden ever since I was yours until this day? Have I ever attempted to treat you this way?" And he said, "No."

GOD'S WORD® Translation
The donkey said to Balaam, "I'm your own donkey. You've always ridden me. Have I ever done this to you before?" "No," he answered.

King James 2000 Bible
And the donkey said unto Balaam, Am not I your donkey, upon which you have ridden ever since I became yours unto this day? was I ever accustomed to do so unto you? And he said, Nay.
Links
Numbers 22:30
Numbers 22:30 NIV
Numbers 22:30 NLT
Numbers 22:30 ESV
Numbers 22:30 NASB
Numbers 22:30 KJV

Numbers 22:29
Top of Page
Top of Page