NASB Lexicon
KJV Lexicon And if thou deal`asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application thus with me kill harag (haw-rag') to smite with deadly intent -- destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), surely. me I pray thee out of hand harag (haw-rag') to smite with deadly intent -- destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), surely. if I have found matsa' (maw-tsaw') to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present favour chen (khane) graciousness, i.e. subjective (kindness, favor) or objective (beauty) -- favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-)favoured. in thy sight `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) and let me not see ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. my wretchedness ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). Parallel Verses New American Standard Bible "So if You are going to deal thus with me, please kill me at once, if I have found favor in Your sight, and do not let me see my wretchedness." King James Bible And if thou deal thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favour in thy sight; and let me not see my wretchedness. Holman Christian Standard Bible If You are going to treat me like this, please kill me right now. If You are pleased with me, don't let me see my misery anymore." International Standard Version If this is how you treat me, please kill me right now, if I've found favor in your eyes, because I don't want to keep staring at all of this misery!" NET Bible But if you are going to deal with me like this, then kill me immediately. If I have found favor in your sight then do not let me see my trouble." GOD'S WORD® Translation If this is how you're going to treat me, why don't you just kill me? I can't face this trouble anymore." King James 2000 Bible And if you deal thus with me, kill me, I pray you, out of hand, if I have found favor in your sight; and let me not see my wretchedness. Links Numbers 11:15Numbers 11:15 NIV Numbers 11:15 NLT Numbers 11:15 ESV Numbers 11:15 NASB Numbers 11:15 KJV |