Matthew 26:57
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
ThoseΟἱ
(oi)
3588: thethe def. art.
who had seizedκρατήσαντες
(kratēsantes)
2902: to be strong, rulefrom kratos
JesusἸησοῦν
(iēsoun)
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
led Him awayἀπήγαγον
(apēgagon)
520: to lead awayfrom apo and agó
to Caiaphas,Καϊάφαν
(kaiaphan)
2533: Caiaphas, an Isr. high priestof Aramaic origin
the high priest,ἀρχιερέα
(archierea)
749: high priestfrom archó and hiereus
whereὅπου
(opou)
3699: wherefrom hos, and pou
the scribesγραμματεῖς
(grammateis)
1122: a writer, scribefrom gramma
and the eldersπρεσβύτεροι
(presbuteroi)
4245: eldera cptv. of presbus (an old man)
were gathered together.συνήχθησαν
(sunēchthēsan)
4863: to lead together, i.e. bring together, hence come together (pass.), entertainfrom sun and agó


















KJV Lexicon
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
κρατησαντες  verb - aorist active participle - nominative plural masculine
krateo  krat-eh'-o:  to use strength, i.e. seize or retain -- hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by).
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησουν  noun - accusative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
απηγαγον  verb - second aorist active indicative - third person
apago  ap-ag'-o:  to take off (in various senses) -- bring, carry away, lead (away), put to death, take away.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
καιαφαν  noun - accusative singular masculine
Kaiaphas  kah-ee-af'-as:  the dell; Caiaphas (i.e. Cajepha), an Israelite -- Caiaphas.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αρχιερεα  noun - accusative singular masculine
archiereus  ar-khee-er-yuce':  the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest -- chief (high) priest, chief of the priests.
οπου  adverb
hopou  hop'-oo:  what(-ever) where, i.e. at whichever spot -- in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever).
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γραμματεις  noun - nominative plural masculine
grammateus  gram-mat-yooce':  a writer, i.e. (professionally) scribe or secretary--scribe, town-clerk.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πρεσβυτεροι  adjective - nominative plural masculine
presbuteros  pres-boo'-ter-os:  older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian presbyter -- elder(-est), old.
συνηχθησαν  verb - aorist passive indicative - third person
sunago  soon-ag'-o:  to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably)
Parallel Verses
New American Standard Bible
Those who had seized Jesus led Him away to Caiaphas, the high priest, where the scribes and the elders were gathered together.

King James Bible
And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled.

Holman Christian Standard Bible
Those who had arrested Jesus led Him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders had convened.

International Standard Version
Those who had arrested Jesus took him to Caiaphas, the high priest, where the scribes and the elders had assembled.

NET Bible
Now the ones who had arrested Jesus led him to Caiaphas, the high priest, in whose house the experts in the law and the elders had gathered.

Aramaic Bible in Plain English
And they who arrested Yeshua led him to Qaiapha the High Priest, where the Scribes and the Elders were gathered.

GOD'S WORD® Translation
Those who had arrested Jesus took him to Caiaphas, the chief priest, where the scribes and the leaders had gathered together.

King James 2000 Bible
And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled.
Links
Matthew 26:57
Matthew 26:57 NIV
Matthew 26:57 NLT
Matthew 26:57 ESV
Matthew 26:57 NASB
Matthew 26:57 KJV

Matthew 26:56
Top of Page
Top of Page