Matthew 21:5
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"SAY 
 
3004: to saya prim. verb
TO THE DAUGHTERθυγατρὶ
(thugatri)
2364: daughtera prim. word
OF ZION,Σιών
(siōn)
4622: Zion, a mountain of Jer. or the city of Jer.of Hebrew origin Tsiyyon
'BEHOLDἰδοὺ
(idou)
2400: look, beholdfrom eidon, used as a demonstrative particle
YOUR KINGβασιλεύς
(basileus)
935: a kingof uncertain origin
IS COMINGἔρχεται
(erchetai)
2064: to come, goa prim. verb
TO YOU, GENTLE,πραῢς
(praus)
4239b: gentleof uncertain origin
AND MOUNTEDἐπιβεβηκὼς
(epibebēkōs)
1910: to go aboard, to go up tofrom epi and the same as basis
ON A DONKEY,ὄνον
(onon)
3688: a donkeya prim. word
EVENκὰι
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
ON A COLT,πῶλον
(pōlon)
4454: a foala prim. word
THE FOALυἱὸν
(uion)
5207: a sona prim. word
OF A BEAST OF BURDEN.'"ὑποζυγίου
(upozugiou)
5268: a beast of burden or draughtfrom hupo and zugos


















KJV Lexicon
ειπατε  verb - second aorist active middle - second person
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θυγατρι  noun - dative singular feminine
thugater  thoo-gat'-air:  a female child, or (by Hebraism) descendant (or inhabitant) -- daughter.
σιων  proper noun
Sion  see-own':  Sion (i.e. Tsijon), a hill of Jerusalem; figuratively, the Church (militant or triumphant) -- Sion.
ιδου  verb - second aorist active middle - second person singular
idou  id-oo':  used as imperative lo!; -- behold, lo, see.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βασιλευς  noun - nominative singular masculine
basileus  bas-il-yooce':  a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively) -- king.
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
ερχεται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
σοι  personal pronoun - second person dative singular
soi  soy:  to thee -- thee, thine own, thou, thy.
πραυς  adjective - nominative singular masculine
praus  prah-ooce':  mild, i.e. (by implication) humble -- meek.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
επιβεβηκως  verb - perfect active participle - nominative singular masculine
epibaino  ep-ee-bah'-ee-no:  to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive -- come (into), enter into, go abroad, sit upon, take ship.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
ονον  noun - accusative singular feminine
onos  on'-os:  a donkey -- an ass.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πωλον  noun - accusative singular masculine
polos  po'-los:  a foal or filly, i.e. (specially), a young ass -- colt.
υιον  noun - accusative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
υποζυγιου  noun - genitive singular neuter
hupozugion  hoop-od-zoog'-ee-on:  an animal under the yoke (draught-beast), i.e. (specially), a donkey -- ass.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"SAY TO THE DAUGHTER OF ZION, 'BEHOLD YOUR KING IS COMING TO YOU, GENTLE, AND MOUNTED ON A DONKEY, EVEN ON A COLT, THE FOAL OF A BEAST OF BURDEN.'"

King James Bible
Tell ye the daughter of Sion, Behold, thy King cometh unto thee, meek, and sitting upon an ass, and a colt the foal of an ass.

Holman Christian Standard Bible
Tell Daughter Zion, "Look, your King is coming to you, gentle, and mounted on a donkey, even on a colt, the foal of a beast of burden."

International Standard Version
"Tell the daughter of Zion, 'Look, your king is coming to you! He is humble and mounted on a donkey, even on a colt of a donkey.'"

NET Bible
"Tell the people of Zion, 'Look, your king is coming to you, unassuming and seated on a donkey, and on a colt, the foal of a donkey.'"

Aramaic Bible in Plain English
“Say to the daughter of Zion, 'Behold, your King comes to you meek and riding on a donkey and upon a colt, the foal of a she donkey.'”

GOD'S WORD® Translation
"Tell the people of Zion, 'Your king is coming to you. He's gentle, riding on a donkey, on a colt, a young pack animal.'"

King James 2000 Bible
Tell the daughter of Zion, Behold, your King comes unto you, meek, and sitting upon a donkey, and a colt the foal of a donkey.
Links
Matthew 21:5
Matthew 21:5 NIV
Matthew 21:5 NLT
Matthew 21:5 ESV
Matthew 21:5 NASB
Matthew 21:5 KJV

Matthew 21:4
Top of Page
Top of Page