Mark 6:6
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And He wonderedἐθαύμασεν
(ethaumasen)
2296: to marvel, wonderfrom thauma
at their unbelief.ἀπιστίαν
(apistian)
570: unbelieffrom apistos
And He was going aroundπεριῆγεν
(periēgen)
4013: to lead around, to go aboutfrom peri and agó
the villagesκώμας
(kōmas)
2968: a villagea prim. word
teaching.διδάσκων
(didaskōn)
1321: to teacha redupl. caus. form of daó (to learn)


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εθαυμαζεν  verb - imperfect active indicative - third person singular
thaumazo  thou-mad'-zo:  to wonder; by implication, to admire -- admire, have in admiration, marvel, wonder.
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
απιστιαν  noun - accusative singular feminine
apaistia  ap-is-tee'-ah:  faithlessness, i.e. (negatively) disbelief (lack of Christian faith), or (positively) unfaithfulness (disobedience) -- unbelief.
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
περιηγεν  verb - imperfect active indicative - third person singular
periago  per-ee-ag'-o:  to take around (as a companion); reflexively, to walk around -- compass, go (round) about, lead about.
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κωμας  noun - accusative plural feminine
kome  ko'-may:  a hamlet (as if laid down) -- town, village.
κυκλω  noun - dative singular masculine
kukloi  koo'-klo:  i.e. in a circle; i.e. (adverbially) all around -- round about.
διδασκων  verb - present active participle - nominative singular masculine
didasko  did-as'-ko:  to teach (in the same broad application) -- teach.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And He wondered at their unbelief. And He was going around the villages teaching.

King James Bible
And he marvelled because of their unbelief. And he went round about the villages, teaching.

Holman Christian Standard Bible
And He was amazed at their unbelief. Now He was going around the villages in a circuit, teaching.

International Standard Version
He was amazed at their unbelief. Then he went around to the villages and continued teaching.

NET Bible
And he was amazed because of their unbelief. Then he went around among the villages and taught.

Aramaic Bible in Plain English
He was astonished at the lack of their faith and he was going around in the villages as he taught.

GOD'S WORD® Translation
Their unbelief amazed him. Then Jesus went around to the villages and taught.

King James 2000 Bible
And he marveled because of their unbelief. And he went round about the villages, teaching.
Links
Mark 6:6
Mark 6:6 NIV
Mark 6:6 NLT
Mark 6:6 ESV
Mark 6:6 NASB
Mark 6:6 KJV

Mark 6:5
Top of Page
Top of Page