Mark 12:18
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
[Some] SadduceesΣαδδουκαῖοι
(saddoukaioi)
4523: a Sadducee, a member of a Jewish religious sectprobably of Hebrew origin Tsadoq
(whoοἵτινες
(oitines)
3748: whoever, anyone whofrom hos, and tis
sayλέγουσιν
(legousin)
3004: to saya prim. verb
that there is noμὴ
(mē)
3361: not, that...not, lest (used for qualified negation)a prim. particle
resurrection)ἀνάστασιν
(anastasin)
386: a standing up, i.e. a resurrection, a raising up, risingfrom anistémi
cameἔρχονται
(erchontai)
2064: to come, goa prim. verb
to Jesus, and [began] questioningἐπηρώτων
(epērōtōn)
1905: to inquire offrom epi and erótaó
Him, saying,λἐγοντες
(legontes)
3004: to saya prim. verb


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ερχονται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
σαδδουκαιοι  noun - nominative plural masculine
Saddoukaios  sad-doo-kah'-yos:  a Sadducaean (i.e. Tsadokian), or follower of a certain heretical Israelite -- Sadducee.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οιτινες  relative pronoun - nominative plural masculine
hostis  hos'-tis:  which some, i.e. any that; also (definite) which same
λεγουσιν  verb - present active indicative - third person
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
αναστασιν  noun - accusative singular feminine
anastasis  an-as'-tas-is:  raised to life again, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising again.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
ειναι  verb - present infinitive
einai  i'-nahee:  to exist -- am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
επηρωτησαν  verb - aorist active indicative - third person
eperotao  ep-er-o-tah'-o:  to ask for, i.e. inquire, seek -- ask (after, questions), demand, desire, question.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
λεγοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Some Sadducees (who say that there is no resurrection) came to Jesus, and began questioning Him, saying,

King James Bible
Then come unto him the Sadducees, which say there is no resurrection; and they asked him, saying,

Holman Christian Standard Bible
Some Sadducees, who say there is no resurrection, came to Him and questioned Him: "

International Standard Version
Then some Sadducees, who claim there is no resurrection, came to Jesus and asked him,

NET Bible
Sadducees (who say there is no resurrection) also came to him and asked him,

Aramaic Bible in Plain English
And the Sadducees came to him, who say there is no resurrection, and they were asking him and they were saying:

GOD'S WORD® Translation
Some Sadducees, who say that people will never come back to life, came to Jesus. They asked him,

King James 2000 Bible
Then came unto him the Sadducees, who say there is no resurrection; and they asked him, saying,
Links
Mark 12:18
Mark 12:18 NIV
Mark 12:18 NLT
Mark 12:18 ESV
Mark 12:18 NASB
Mark 12:18 KJV

Mark 12:17
Top of Page
Top of Page