NASB Lexicon
KJV Lexicon προσεθηκεν verb - aorist active indicative - third person singular prostithemi  pros-tith'-ay-mee: to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat -- add, again, give more, increase, lay unto, proceed further, speak to any more. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τουτο demonstrative pronoun - accusative singular neuter touto  too'-to: that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. πασιν adjective - dative plural neuter pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words κατεκλεισεν verb - aorist active indicative - third person singular katakleio  kat-ak-li'-o: to shut down (in a dungeon), i.e. incarcerate -- shut up. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιωαννην noun - accusative singular masculine Ioannes  ee-o-an'-nace: Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites -- John. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. φυλακη noun - dative singular feminine phulake  foo-lak-ay': a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or night), literally or figuratively -- cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch. Parallel Verses New American Standard Bible Herod also added this to them all: he locked John up in prison. King James Bible Added yet this above all, that he shut up John in prison. Holman Christian Standard Bible added this to everything else--he locked John up in prison. International Standard Version Added to all this, Herod locked John up in prison. NET Bible Herod added this to them all: He locked up John in prison. Aramaic Bible in Plain English He added this to all these things and shut Yohannan in prison. GOD'S WORD® Translation So Herod added one more evil to all the others; he locked John in prison. King James 2000 Bible Added yet this above all, that he shut up John in prison. Links Luke 3:20Luke 3:20 NIV Luke 3:20 NLT Luke 3:20 ESV Luke 3:20 NASB Luke 3:20 KJV |