Luke 19:41
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Whenὡς
(ōs)
5613: as, like as, even as, when, since, as long asadverb from hos,
He approachedἤγγισεν
(ēngisen)
1448: to make near, refl. to come nearfrom eggus
[Jerusalem], He saw 
 
3708: to see, perceive, attend toa prim. verb
the cityπόλιν
(polin)
4172: a citya prim. word
and weptἔκλαυσεν
(eklausen)
2799: to weepa prim. verb
overἐπ’
(ep)
1909: on, upona prim. preposition
it, 
 
  


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
ηγγισεν  verb - aorist active indicative - third person singular
eggizo  eng-id'-zo:  to make near, i.e. (reflexively) approach -- approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh.
ιδων  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πολιν  noun - accusative singular feminine
polis  pol'-is:  a town (properly, with walls, of greater or less size) -- city.
εκλαυσεν  verb - aorist active indicative - third person singular
klaio  klah'-yo:  to sob, i.e. wail aloud -- bewail, weep.
επ  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
αυτη  personal pronoun - dative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
When He approached Jerusalem, He saw the city and wept over it,

King James Bible
And when he was come near, he beheld the city, and wept over it,

Holman Christian Standard Bible
As He approached and saw the city, He wept over it,

International Standard Version
When he came closer and saw the city, he began to grieve over it:

NET Bible
Now when Jesus approached and saw the city, he wept over it,

Aramaic Bible in Plain English
And when he came near and he saw the city he wept over it.

GOD'S WORD® Translation
When he came closer and saw the city, he began to cry.

King James 2000 Bible
And when he came near, he beheld the city, and wept over it,
Links
Luke 19:41
Luke 19:41 NIV
Luke 19:41 NLT
Luke 19:41 ESV
Luke 19:41 NASB
Luke 19:41 KJV

Luke 19:40
Top of Page
Top of Page