Luke 17:35
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"There will be twoδύο
(duo)
1417: twoa primary number
women grindingἀλήθουσαι
(alēthousai)
229: to grindfrom the same as aleuron
at the sameαὐτό
(auto)
846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the samean intensive pronoun, a prim. word
place; oneμία
(mia)
1520: onea primary number
will be takenπαραλημφθήσεται
(paralēmphthēsetai)
3880: to receive fromfrom para and lambanó
and the otherἑτέρα
(etera)
2087: otherof uncertain origin
will be left.ἀφεθήσεται
(aphethēsetai)
863: to send away, leave alone, permitfrom apo and hiémi (to send)


















KJV Lexicon
δυο  numeral (adjective)
duo  doo'-o:  two -- both, twain, two.
εσονται  verb - future indicative - third person
esomai  es'-om-ahee:  will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn.
αληθουσαι  verb - present active participle - nominative plural feminine
aletho  al-ay'-tho:  to grind -- grind.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αυτο  personal pronoun - accusative singular neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
μια  adjective - nominative singular feminine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
παραληφθησεται  verb - future passive indicative - third person singular
paralambano  par-al-am-ban'-o:  to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn -- receive, take (unto, with).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ετερα  adjective - nominative singular feminine
heteros  het'-er-os:  (an-, the) other or different -- altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.
αφεθησεται  verb - future passive indicative - third person singular
aphiemi  af-ee'-ay-mee:  an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow) -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"There will be two women grinding at the same place; one will be taken and the other will be left.

King James Bible
Two women shall be grinding together; the one shall be taken, and the other left.

Holman Christian Standard Bible
Two women will be grinding grain together: One will be taken and the other left.

International Standard Version
Two women will be grinding grain together. The one will be taken, and the other will be left behind."

NET Bible
There will be two women grinding grain together; one will be taken and the other left."

Aramaic Bible in Plain English
“Two women shall be grinding meal together; one shall be led away captive and the other shall be left.”

GOD'S WORD® Translation
Two women will be grinding grain together. One will be taken, and the other one will be left."

King James 2000 Bible
Two women shall be grinding together; the one shall be taken, and the other left.
Links
Luke 17:35
Luke 17:35 NIV
Luke 17:35 NLT
Luke 17:35 ESV
Luke 17:35 NASB
Luke 17:35 KJV

Luke 17:34
Top of Page
Top of Page