Luke 15:8
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"Or
(ē)
2228: or, thana prim. conjunction used disjunctively or cptv.
whatτίς
(tis)
5101: who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
woman,γυνὴ
(gunē)
1135: a womana prim. word
ifἐὰν
(ean)
1437: if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood)contr. from ei and an
she hasἔχουσα
(echousa)
2192: to have, holda prim. verb
tenδέκα
(deka)
1176: tena primary number
silverδραχμὰς
(drachmas)
1406: as much as one can hold in the hand, a drachma (a Gr. coin made of silver)from drassomai
coinsδραχμὴν
(drachmēn)
1406: as much as one can hold in the hand, a drachma (a Gr. coin made of silver)from drassomai
and losesἀπολέσῃ
(apolesē)
622: to destroy, destroy utterlyfrom apo and same as olethros
oneμίαν
(mian)
1520: onea primary number
coin, 
 
1406: as much as one can hold in the hand, a drachma (a Gr. coin made of silver)from drassomai
does not lightἅπτει
(aptei)
681: to fasten to, lay hold offrom a prim. root haph-
a lampλύχνον
(luchnon)
3088: a (portable) lampa prim. word
and sweepσαροῖ
(saroi)
4563: to sweepfrom sairó (to sweep)
the houseοἰκίαν
(oikian)
3614: a house, dwellingfrom oikos
and searchζητεῖ
(zētei)
2212: to seekof uncertain origin
carefullyἐπιμελῶς
(epimelōs)
1960: carefullyadverb from epimelés (careful, anxious about); akin to epimeleomai
untilἕως
(eōs)
2193: till, untila prim. particle used as a preposition, adverb and conjunction
she findsεὕρῃ
(eurē)
2147: to finda prim. verb
it? 
 
  


















KJV Lexicon
η  particle
e  ay:  disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea.
τις  interrogative pronoun - nominative singular feminine
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
γυνη  noun - nominative singular feminine
gune  goo-nay':  a woman; specially, a wife -- wife, woman.
δραχμας  noun - accusative plural feminine
drachme  drakh-may':  a drachma or (silver) coin (as handled) -- piece (of silver).
εχουσα  verb - present active participle - nominative singular feminine
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
δεκα  numeral (adjective)
deka  dek'-ah:  ten -- (eight-)een, ten.
εαν  conditional
ean  eh-an':  before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).
απολεση  verb - aorist active subjunctive - third person singular
apollumi  ap-ol'-loo-mee:  to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively -- destroy, die, lose, mar, perish.
δραχμην  noun - accusative singular feminine
drachme  drakh-may':  a drachma or (silver) coin (as handled) -- piece (of silver).
μιαν  adjective - accusative singular feminine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
ουχι  particle - interrogative
ouchi  oo-khee':  not indeed -- nay, not.
απτει  verb - present active indicative - third person singular
hapto  hap'-to:  to fasten to, i.e. (specially) to set on fire -- kindle, light.
λυχνον  noun - accusative singular feminine
luchnos  lookh'-nos:  a portable lamp or other illuminator -- candle, light.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
σαροι  verb - present active indicative - third person singular
saroo  sar-o'-o:  to sweep -- sweep.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οικιαν  noun - accusative singular feminine
oikia  oy-kee'-ah:  residence (abstractly), but usually (concretely) an abode; by implication, a family (especially domestics) -- home, house(-hold).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ζητει  verb - present active indicative - third person singular
zeteo  dzay-teh'-o:  to seek; specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life)
επιμελως  adverb
epimelos  ep-ee-mel-oce':  carefully -- diligently.
εως  conjunction
heos  heh'-oce:  a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).
οτου  relative pronoun - genitive singular neuter - attic greek form
hotou  hot'-oo:  during which same time, i.e. whilst -- whiles.
ευρη  verb - second aorist active subjunctive - third person singular
heurisko  hyoo-ris'-ko:  find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Or what woman, if she has ten silver coins and loses one coin, does not light a lamp and sweep the house and search carefully until she finds it?

King James Bible
Either what woman having ten pieces of silver, if she lose one piece, doth not light a candle, and sweep the house, and seek diligently till she find it?

Holman Christian Standard Bible
"Or what woman who has 10 silver coins, if she loses one coin, does not light a lamp, sweep the house, and search carefully until she finds it?

International Standard Version
"Or suppose a woman has ten coins and loses one of them. She lights a lamp, sweeps the house, and searches carefully until she finds it, doesn't she?

NET Bible
"Or what woman, if she has ten silver coins and loses one of them, does not light a lamp, sweep the house, and search thoroughly until she finds it?

Aramaic Bible in Plain English
“And who is the woman who has ten quarter shekels and will lose one of them and does not light a lamp and sweep the house and search for it carefully until she finds it?”

GOD'S WORD® Translation
"Suppose a woman has ten coins and loses one. Doesn't she light a lamp, sweep the house, and look for the coin carefully until she finds it?

King James 2000 Bible
Or what woman having ten pieces of silver, if she loses one piece, does not light a lamp, and sweep the house, and seek diligently till she finds it?
Links
Luke 15:8
Luke 15:8 NIV
Luke 15:8 NLT
Luke 15:8 ESV
Luke 15:8 NASB
Luke 15:8 KJV

Luke 15:7
Top of Page
Top of Page