Luke 15:8
 Luke 15:8 
New International Version (© 2011)
"Or suppose a woman has ten silver coins and loses one. Doesn't she light a lamp, sweep the house and search carefully until she finds it?

King James Bible
Either what woman having ten pieces of silver, if she lose one piece, doth not light a candle, and sweep the house, and seek diligently till she find it?

American Standard Version
Or what woman having ten pieces of silver, if she lose one piece, doth not light a lamp, and sweep the house, and seek diligently until she find it?

Young's Literal Translation
'Or what woman having ten drachms, if she may lose one drachm, doth not light a lamp, and sweep the house, and seek carefully till that she may find?

Luke 15:8 Additional Translations
Clarke's Commentary on the Bible

Ten pieces of silver - Δραχμας δεκα, ten drachmas. I think it always best to retain the names of these ancient coins, and to state their value in English money. Every reader will naturally wish to know by what names such and such coins were called in the countries in which they were current. The Grecian drachma was worth about sevenpence three farthings of our money; being about the same value as the Roman denarius.

The drachma that was lost is also a very expressive emblem of a sinner who is estranged from God, and enslaved to habits of iniquity. The longer a piece of money is lost, the less probability is there of its being again found; as it may not only lose its color, and not be easily observed, but will continue to be more and more covered with dust and dirt: or its value may be vastly lessened by being so trampled on that a part of the substance, together with the image and superscription, may be worn off. So the sinner sinks deeper and deeper into the impurities of sin, loses even his character among men, and gets the image and superscription of his Maker defaced from his heart. He who wishes to find the image of God, which he has lost by sin, must attend to that word which will be a lantern to his steps, and receive that Spirit which is a light to the soul, to convince of sin, righteousness, and judgment. He must sweep the house - put away the evil of his doings; and seek diligently - use every means of grace, and cry incessantly to God, till he restore to him the light of his countenance. Though parables of this kind must not be obliged to go on all fours, as it is termed; yet they afford many useful hints to preachers of the Gospel, by which they may edify their hearers. Only let all such take care not to force meanings on the words of Christ which are contrary to their gravity and majesty.

Treasury of Scripture Knowledge

pieces. 'Drachma, here translated a piece of silver, is the eighth part of an ounce, which cometh to

7?d., and is equal to the Roman penny. Mat.

Luke 18:28 Then Peter said, See, we have left all, and followed you.

.'

and seek.

Luke 19:10 For the Son of man is come to seek and to save that which was lost.

Ezekiel 34:12 As a shepherd seeks out his flock in the day that he is among his sheep that are scattered; so will I seek out my sheep...

John 10:16 And other sheep I have, which are not of this fold: them also I must bring, and they shall hear my voice; and there shall be one fold...

John 11:52 And not for that nation only, but that also he should gather together in one the children of God that were scattered abroad.

Ephesians 2:17 And came and preached peace to you which were afar off, and to them that were near.

Luke 15:8 Parallel Commentaries
Bit Bits Candle Care Carefully Coin Coins Diligently Drachma Either Find Findeth Found Hands House Lose Lost Piece Pieces Search Searching Seek Silver Suppose Sweep Ten Wouldn't
Bit Bits Candle Care Carefully Coin Coins Diligently Drachma Either Find Findeth Found Hands House Lose Lost Piece Pieces Search Searching Seek Silver Suppose Sweep Ten Wouldn't
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.

Luke 15:8 Mobile Bible
Luke 15:8 Bible Suite
Luke 15:8 Biblia Paralela
Luke 15:8 Chinese Bible

Bible Apps
Bible Hub


Matthew 5:15 Neither do people light a lamp and put it under a bowl. Instead they put it on its stand, and it gives light to everyone in the house.
Luke 15:7 I tell you that in the same way there will be more rejoicing in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous persons who do not need to repent.
Luke 15:9 And when she finds it, she calls her friends and neighbors together and says, 'Rejoice with me; I have found my lost coin.'
Acts 19:19 A number who had practiced sorcery brought their scrolls together and burned them publicly. When they calculated the value of the scrolls, the total came to fifty thousand drachmas.