Luke 14:3
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And JesusἸησοῦς
(iēsous)
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
answeredἀποκριθεὶς
(apokritheis)
611: to answerfrom apo and krinó
and spokeλέγων
(legōn)
3004: to saya prim. verb
to the lawyersνομικοὺς
(nomikous)
3544: relating to law, learned in the lawfrom nomos
and Pharisees,Φαρισαίους
(pharisaious)
5330: a Pharisee, member of a Jewish religious sectof Hebrew origin, cf. parash
saying, 
 
3004: to saya prim. verb
"Is it lawfulἔξεστιν
(exestin)
1832: it is permitted, lawfulfrom ek and eimi
to healθεραπεῦσαι
(therapeusai)
2323: to serve, curefrom therapón
on the Sabbath,σαββάτῳ
(sabbatō)
4521: the Sabbath, i.e. the seventh day (of the week)of Hebrew origin shabbath
or
(ē)
2228: or, thana prim. conjunction used disjunctively or cptv.
not?" 
 
  


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αποκριθεις  verb - aorist passive deponent participle - nominative singular masculine
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
νομικους  adjective - accusative plural masculine
nomikos  nom-ik-os':  according (or pertaining) to law, i.e. legal (ceremonially); as noun, an expert in the (Mosaic) law -- about the law, lawyer.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
φαρισαιους  noun - accusative plural masculine
Pharisaios  far-is-ah'-yos:  a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary -- Pharisee.
λεγων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
εξεστιν  verb - present impersonal active indicative - third person singular
exesti  ex'-es-tee:  so also exon ex-on' neuter present participle of the same; impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public) -- be lawful, let, may(-est).
τω  definite article - dative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σαββατω  noun - dative singular neuter
sabbaton  sab'-bat-on:  sabbath (day), week.
θεραπευειν  verb - present active infinitive
therapeuo  ther-ap-yoo'-o:  to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease) -- cure, heal, worship.;
Parallel Verses
New American Standard Bible
And Jesus answered and spoke to the lawyers and Pharisees, saying, "Is it lawful to heal on the Sabbath, or not?"

King James Bible
And Jesus answering spake unto the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath day?

Holman Christian Standard Bible
In response, Jesus asked the law experts and the Pharisees, "Is it lawful to heal on the Sabbath or not?"

International Standard Version
So Jesus asked the Pharisees and experts in the Law, "Is it lawful to heal on the Sabbath or not?"

NET Bible
So Jesus asked the experts in religious law and the Pharisees, "Is it lawful to heal on the Sabbath or not?"

Aramaic Bible in Plain English
And Yeshua answered and said to the Scribes and to the Pharisees, “Surely it is legal to heal on the Sabbath.”

GOD'S WORD® Translation
Jesus reacted by asking the Pharisees and the experts in Moses' Teachings, "Is it right to heal on the day of worship or not?"

King James 2000 Bible
And Jesus answering spoke unto the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath day?
Links
Luke 14:3
Luke 14:3 NIV
Luke 14:3 NLT
Luke 14:3 ESV
Luke 14:3 NASB
Luke 14:3 KJV

Luke 14:2
Top of Page
Top of Page