NASB Lexicon
KJV Lexicon εκει adverbekei  ek-i': there; by extension, thither -- there, thither(-ward), (to) yonder (place). εσται verb - future indicative - third person singular esomai  es'-om-ahee: will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κλαυθμος noun - nominative singular masculine klauthmos  klowth-mos': lamentation -- wailing, weeping, wept. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. βρυγμος noun - nominative singular masculine brugmos  broog-mos':  a grating (of the teeth) -- gnashing. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οδοντων noun - genitive plural masculine odous  od-ooce:  a tooth -- tooth. οταν conjunction hotan  hot'-an: whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as -- as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while. οψησθε verb - aorist middle deponent subjunctive - second person optanomai  op-tan'-om-ahee: appear, look, see, shew self. αβρααμ proper noun Abraam  ab-rah-am': Abraham, the Hebrew patriarch -- Abraham. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ισαακ proper noun Isaak  ee-sah-ak': Isaac (i.e. Jitschak), the son of Abraham -- Isaac. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ιακωβ proper noun Iakob  ee-ak-obe': Jacob (i.e. Ja`akob), the progenitor of the Israelites -- also an Israelite -- Jacob. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words παντας adjective - accusative plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. προφητας noun - accusative plural masculine prophetes  prof-ay'-tace: a foreteller (prophet); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet -- prophet. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. βασιλεια noun - dative singular feminine basileia  bas-il-i'-ah: royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm -- kingdom, + reign. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). εκβαλλομενους verb - present passive participle - accusative plural masculine ekballo  ek-bal'-lo: to eject -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). εξω adverb exo  ex'-o: out(-side, of doors), literally or figuratively -- away, forth, (with-)out (of, -ward), strange. Parallel Verses New American Standard Bible "In that place there will be weeping and gnashing of teeth when you see Abraham and Isaac and Jacob and all the prophets in the kingdom of God, but yourselves being thrown out. King James Bible There shall be weeping and gnashing of teeth, when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and you yourselves thrust out. Holman Christian Standard Bible There will be weeping and gnashing of teeth in that place, when you see Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets in the kingdom of God, but yourselves thrown out. International Standard Version In that place there will be crying and gnashing of teeth when you see Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets in the kingdom of God, and you yourselves being driven away on the outside. NET Bible There will be weeping and gnashing of teeth when you see Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets in the kingdom of God but you yourselves thrown out. Aramaic Bible in Plain English “There will be weeping and gnashing teeth when you will behold Abraham and Isaaq and Jaqob and all The Prophets in the Kingdom of God, but you shall be cast out.” GOD'S WORD® Translation Then you will cry and be in extreme pain. That's what you'll do when you see Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets. They'll be in the kingdom of God, but you'll be thrown out. King James 2000 Bible There shall be weeping and gnashing of teeth, when you shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and you yourselves thrust out. Links Luke 13:28Luke 13:28 NIV Luke 13:28 NLT Luke 13:28 ESV Luke 13:28 NASB Luke 13:28 KJV |