Luke 11:43
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"WoeΟὐαὶ
(ouai)
3759: alas! woe! (an expression of grief or denunciation)a prim. interj.
to you Pharisees!Φαρισαίοις
(pharisaiois)
5330: a Pharisee, member of a Jewish religious sectof Hebrew origin, cf. parash
For you loveἀγαπᾶτε
(agapate)
25: to loveof uncertain origin
the chief seatsπρωτοκαθεδρίαν
(prōtokathedrian)
4410: the chief seatfrom prótos and kathedra
in the synagoguesσυναγωγαῖς
(sunagōgais)
4864: a bringing together, by ext. an assembling, hence a synagoguefrom sunagó
and the respectful greetingsἀσπασμοὺς
(aspasmous)
783: a greeting, salutationfrom aspazomai
in the market places.ἀγοραῖς
(agorais)
58: an assembly, place of assemblyfrom ageiró (to bring together)


















KJV Lexicon
ουαι  interjection
ouai  oo-ah'-ee:  woe -- alas, woe.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φαρισαιοις  noun - dative plural masculine
Pharisaios  far-is-ah'-yos:  a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary -- Pharisee.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
αγαπατε  verb - present active indicative - second person
agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed).
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πρωτοκαθεδριαν  noun - accusative singular feminine
protokathedria  pro-tok-ath-ed-ree'-ah:  a sitting first (in the front row), i.e. preeminence in council -- chief (highest, uppermost) seat.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ταις  definite article - dative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
συναγωγαις  noun - dative plural feminine
sunagoge  soon-ag-o-gay':  an assemblage of persons; specially, a Jewish synagogue (the meeting or the place); by analogy, a Christian church -- assembly, congregation, synagogue.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ασπασμους  noun - accusative plural masculine
aspasmos  as-pas-mos':  a greeting (in person or by letter) -- greeting, salutation.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ταις  definite article - dative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγοραις  noun - dative plural feminine
agora  ag-or-ah':  the town-square (as a place of public resort); by implication, a market or thoroughfare -- market(-place), street.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Woe to you Pharisees! For you love the chief seats in the synagogues and the respectful greetings in the market places.

King James Bible
Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets.

Holman Christian Standard Bible
"Woe to you Pharisees! You love the front seat in the synagogues and greetings in the marketplaces.

International Standard Version
How terrible it will be for you Pharisees! You love to have the places of honor in the synagogues and to be greeted in the marketplaces.

NET Bible
Woe to you Pharisees! You love the best seats in the synagogues and elaborate greetings in the marketplaces!

Aramaic Bible in Plain English
“Woe to you Pharisees who love first class seats in the synagogues and greetings in the streets!”

GOD'S WORD® Translation
"How horrible it will be for you Pharisees! You love to sit in the front seats in the synagogues and to be greeted in the marketplaces.

King James 2000 Bible
Woe unto you, Pharisees! for you love the best seats in the synagogues, and greetings in the markets.
Links
Luke 11:43
Luke 11:43 NIV
Luke 11:43 NLT
Luke 11:43 ESV
Luke 11:43 NASB
Luke 11:43 KJV

Luke 11:42
Top of Page
Top of Page