Luke 1:16
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"And he will turnἐπιστρέψει
(epistrepsei)
1994: to turn, to returnfrom epi and strephó
manyπολλοὺς
(pollous)
4183: much, manya prim. word
of the sonsυἱῶν
(uiōn)
5207: a sona prim. word
of IsraelἸσραὴλ
(israēl)
2474: Israel, the name of the Jewish people and their landof Hebrew origin Yisrael
back 
 
1994: to turn, to returnfrom epi and strephó
to the Lordκύριον
(kurion)
2962: lord, masterfrom kuros (authority)
their God.θεὸν
(theon)
2316: God, a godof uncertain origin


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πολλους  adjective - accusative plural masculine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υιων  noun - genitive plural masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
ισραηλ  proper noun
Israel  is-rah-ale':  Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants -- Israel.
επιστρεψει  verb - future active indicative - third person singular
epistrepho  ep-ee-stref'-o:  to revert (literally, figuratively or morally) -- come (go) again, convert, (re-)turn (about, again).
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
κυριον  noun - accusative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεον  noun - accusative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
"And he will turn many of the sons of Israel back to the Lord their God.

King James Bible
And many of the children of Israel shall he turn to the Lord their God.

Holman Christian Standard Bible
He will turn many of the sons of Israel to the Lord their God.

International Standard Version
He will bring many of Israel's descendants back to the Lord their God.

NET Bible
He will turn many of the people of Israel to the Lord their God.

Aramaic Bible in Plain English
“And he will turn many of the children of Israel to THE LORD JEHOVAH, their God.”

GOD'S WORD® Translation
He will bring many people in Israel back to the Lord their God.

King James 2000 Bible
And many of the children of Israel shall he turn to the Lord their God.
Links
Luke 1:16
Luke 1:16 NIV
Luke 1:16 NLT
Luke 1:16 ESV
Luke 1:16 NASB
Luke 1:16 KJV

Luke 1:15
Top of Page
Top of Page