Leviticus 10:1
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Now Nadabנָדָ֨ב
(na·dav)
5070: an Isr. namefrom nadab
and Abihu,וַאֲבִיה֜וּא
(va·'a·vi·hu)
30: "he is father," a son of Aaronfrom ab and hu
the sonsבְנֵֽי־
(ve·nei-)
1121: sona prim. root
of Aaron,אַ֠הֲרֹן
(a·ha·ron)
175: an elder brother of Mosesof uncertain derivation
tookוַיִּקְח֣וּ
(vai·yik·chu)
3947: to takea prim. root
their respectiveאִ֣ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
firepans,מַחְתָּתֹ֗ו
(mach·ta·tov)
4289: a fireholder, censer, snuff dishfrom chathah
and after puttingוַיִּתְּנ֤וּ
(vai·yit·te·nu)
5414: to give, put, seta prim. root
fireאֵ֔שׁ
(esh,)
784: a firea prim. root
in them, placedוַיָּשִׂ֥ימוּ
(vai·ya·si·mu)
7760: to put, place, seta prim. root
incenseקְטֹ֑רֶת
(ke·to·ret;)
7004: smoke, odor of (burning) sacrifice, incensefrom the same as qitor
on it and offeredוַיַּקְרִ֜בוּ
(vai·yak·ri·vu)
7126: to come near, approacha prim. root
strangeזָרָ֔ה
(za·rah,)
2114a: to be a strangera prim. root
fireאֵ֣שׁ
(esh)
784: a firea prim. root
beforeלִפְנֵ֤י
(lif·nei)
6440: face, facesfrom panah
the LORD,יְהוָה֙
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
whichאֲשֶׁ֧ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
He had not commandedצִוָּ֖ה
(tziv·vah)
6680: to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
them. 
 
  


















KJV Lexicon
And Nadab
Nadab  (naw-dawb')
liberal; Nadab, the name of four Israelites -- Nadab.
and Abihu
'Abiyhuw'  (ab-ee-hoo')
father (i.e. worshipper) of Him (i.e. God); Abihu, a son of Aaron -- Abihu.
the sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Aaron
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
either
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of them his censer
machtah  (makh-taw')
a pan for live coals -- censer, firepan, snuffdish.
and put
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
therein
hen  (hane)
they (only used when emphatic) -- in, such like, (with) them, thereby, therein, (more than) they, wherein, in which, whom, withal.
and put
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
incense
qtoreth  (ket-o'-reth)
a fumigation -- (sweet) incense, perfume.
thereon and offered
qarab  (kaw-rab')
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
strange
zuwr  (zoor)
to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery
fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
which he commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
them not
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took their respective firepans, and after putting fire in them, placed incense on it and offered strange fire before the LORD, which He had not commanded them.

King James Bible
And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took either of them his censer, and put fire therein, and put incense thereon, and offered strange fire before the LORD, which he commanded them not.

Holman Christian Standard Bible
Aaron's sons Nadab and Abihu each took his own firepan, put fire in it, placed incense on it, and presented unauthorized fire before the LORD, which He had not commanded them to do.

International Standard Version
Aaron's sons Nadab and Abihu each took his own censer, placed fire in it, covered it with incense, and brought it into the LORD's presence as unauthorized fire that he had never prescribed for them.

NET Bible
Then Aaron's sons, Nadab and Abihu, each took his fire pan and put fire in it, set incense on it, and presented strange fire before the LORD, which he had not commanded them to do.

GOD'S WORD® Translation
Aaron's sons Nadab and Abihu each took an incense burner and put burning coals and incense in it. Then in the LORD's presence they offered this unauthorized fire.

King James 2000 Bible
And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took each of them his censer, and put fire in it, and put incense thereon, and offered unholy fire before the LORD, which he commanded them not.
Links
Leviticus 10:1
Leviticus 10:1 NIV
Leviticus 10:1 NLT
Leviticus 10:1 ESV
Leviticus 10:1 NASB
Leviticus 10:1 KJV

Leviticus 9:24
Top of Page
Top of Page