Judges 20:40
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
But when the cloudוְהַמַּשְׂאֵ֗ת
(ve·ham·mas·'et)
4864: an uprising, utterance, burden, portionfrom nasa
beganהֵחֵ֛לָּה
(he·chel·lah)
2490c: to pollute, defile, profanea prim. root
to riseלַעֲלֹ֥ות
(la·'a·lo·vt)
5927: to go up, ascend, climba prim. root
from the cityהָעִ֖יר
(ha·'ir)
5892b: city, townof uncertain derivation
in a columnעַמּ֣וּד
(am·mud)
5982: a pillar, columnfrom amad
of smoke,עָשָׁ֑ן
(a·shan;)
6227: smokefrom an unused word
Benjaminבִּנְיָמִן֙
(bin·ya·min)
1144: "son of (the) right hand," youngest son of Jacob, also the name of two other Isr .from ben and yamin
lookedוַיִּ֤פֶן
(vai·yi·fen)
6437: to turna prim. root
behindאַחֲרָ֔יו
(a·cha·rav,)
310: the hind or following partfrom achar
them; and behold,וְהִנֵּ֛ה
(ve·hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
the wholeכְלִיל־
(che·lil-)
3632: entire, whole, a holocaustfrom kalal
cityהָעִ֖יר
(ha·'ir)
5892b: city, townof uncertain derivation
was goingעָלָ֥ה
(a·lah)
5927: to go up, ascend, climba prim. root
up [in smoke] to heaven.הַשָּׁמָֽיְמָה׃
(ha·sha·ma·ye·mah.)
8064: heaven, skyfrom an unused word


















KJV Lexicon
But when the flame
mas'eth  (mas-ayth')
burden, collection, sign of fire, (great) flame, gift, lifting up, mess, oblation, reward.
began
chalal  (khaw-lal')
to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an opening wedge) instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.
to arise up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
out of the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
with a pillar
`ammuwd  (am-mood')
a column (as standing); also a stand, i.e. platform -- apiece, pillar.
of smoke
`ashan  (aw-shawn')
smoke, literally or figuratively (vapor, dust, anger) -- smoke(-ing).
the Benjamites
Ben-ymiyniy  (ben-yem-ee-nee')
a Benjaminite, or descendent of Benjamin -- Benjamite, of Benjamin.
looked
panah  (paw-naw')
to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.
behind
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
them and behold the flame
kaliyl  (kaw-leel')
complete; as noun, the whole (specifically, a sacrifice entirely consumed); as adverb, fully
of the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
ascended up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
to heaven
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
Parallel Verses
New American Standard Bible
But when the cloud began to rise from the city in a column of smoke, Benjamin looked behind them; and behold, the whole city was going up in smoke to heaven.

King James Bible
But when the flame began to arise up out of the city with a pillar of smoke, the Benjamites looked behind them, and, behold, the flame of the city ascended up to heaven.

Holman Christian Standard Bible
But when the column of smoke began to go up from the city, Benjamin looked behind them, and the whole city was going up in smoke.

International Standard Version
But then the smoke began to rise from the city in a column. The army of Benjamin observed behind them that the whole city was going up in flames straight into the sky!

NET Bible
But when the signal, a pillar of smoke, began to rise up from the city, the Benjaminites turned around and saw the whole city going up in a cloud of smoke that rose high into the sky.

GOD'S WORD® Translation
But when the column of smoke started to rise from the city, the men of Benjamin turned around and saw the whole city going up in smoke.

King James 2000 Bible
But when the flame began to arise up out of the city with a pillar of smoke, the Benjamites looked behind them, and, behold, the flame of the city ascended up to heaven.
Links
Judges 20:40
Judges 20:40 NIV
Judges 20:40 NLT
Judges 20:40 ESV
Judges 20:40 NASB
Judges 20:40 KJV

Judges 20:39
Top of Page
Top of Page